學達書庫 > 偵探小說 > 愛倫·坡 | 上頁 下頁
跳蛙(2)


  「這不是明擺著八個人嗎!」萬歲爺眼見自己一下就看出這麼巧事,不由笑著叫道,「朕和七位大臣,不多不少剛好八個。說吧!什麼玩藝?」

  「奴輩管這叫做『八個帶鐵鍊的猩猩』,」瘸子回稟道,「扮得好,倒確是絕妙玩藝。」

  「好,一定扮,」萬歲爺挺直腰板,垂下眼簾,講道。

  「妙就妙在可以嚇死女人,」跳蛙接著奏道。

  「妙呵!」君臣八人一齊吼道。

  「奴才來給陛下和大人扮成猩猩吧,」矮子往下說道,「一切都交給奴才來辦吧。外表模樣得扮得維妙維肖,這樣參加舞會的才會把陛下和大人當作真野獸——說真個的,他們一看不但驚奇,也管保害怕。」」「這太好啦!」萬歲爺喊道。「跳蛙!朕要好好提拔你。」

  「戴上鐵鍊,為的是讓大家聽到鐵鍊咣榔榔響,就更亂了。陛下和大人算是一齊從看守手裡逃了出來。陛下可想不出這效果有多好,化裝舞會上來了八個帶鐵鍊的猩猩,在場的多半還道是真猩猩呢;粗聲野氣的叫喊著,沖過去,插在一群穿綢著緩,錦衣繡服的男女當中。天下沒比這更妙的對照啦。」

  「好啊,」萬歲爺道;天色漸漸晚了,內閣大臣匆匆起立,準備去照跳蛙的計劃做了。

  跳蛙將君臣八人扮成猩猩的法子雖很簡單,但很靈,原來目的不愁達不到。在這段故事的年月裡,文明世界中難得看到猩猩;矮子裝扮出來的假猩猩簡直可以亂真,把人嚇死,管保當做真猩猩。

  萬歲爺和七位大臣先給裹上窄小的彈力布襯衣襯褲,再浸透柏油。這時,君臣八人中有人出主意,不妨插上翎毛;誰知矮子頓時駁回,馬上振振有理的說得他們相信,類似猩猩這種畜生的獸毛,拿麻代替,不能再象。於是乎柏油上面就粘了厚厚一層麻。接著又取來長長一條鐵鍊;先繞在萬歲爺的腰際;綁好;再繞在一位大臣的腰際,綁好;然後在其他大臣的腰際—一繞過,綁好。這樣戴上了鐵鍊,各人儘量離得遠遠的站好,圍成一圈。為了逼真起見,跳蛙按照今日婆羅洲人捕捉黑猩猩之類大人猿的辦法,將剩下的鐵鍊當作兩根直徑,交成直角,橫貫圓周。

  舉行化裝舞會的大殿,是座圓形大廳,巍峨雄偉,只有殿頂一扇窗子透進陽光;造來專為夜間設宴作樂,到了晚_上,主要靠一盞巨型燭燈照得通亮,天窗當中垂下條鐵鍊,吊著這盞燈,照例靠平衡錘拉上放下,但為了雅觀起見,滑輪通出穹窿,裝在屋頂上。

  殿內一切佈置本來交給屈麗佩泰監督照料;但有些細節看來是按著夥伴矮子的卓見辦理。這回,照他意思,燭燈撤掉了。天這麼熱,難免沒有燭淚掉下,大殿內擠得水泄不通,來賓中勢必有人擠在大殿當中,換句話說,就是燭燈底下,燭淚免不了弄髒華麗衣服。殿內各個角落,凡是不礙手腳的地方,都另外擺上燭臺;靠牆有排女像石柱,總共五六十個,右手各執火把一支,散發出馥鬱香味。

  八個猩猩聽從跳蛙的話,耐性守到半夜,殿內擠滿了來賓,方始露臉。鐘聲剛停,他們一齊沖過去,其實還不如說是滾了進去,因為鐵鍊礙手礙腳,害得多半都栽倒了,個個都是磕磕絆絆的跌進殿裡。

  來賓間這分亂,可別提多大了,看得萬歲爺暗暗高興。果不其然,多半人要不把這些青面塗牙的畜生當作猩猩,至少當作什麼真的野獸。好多女賓嚇得當場暈死;要不是萬歲爺早加提防,拿掉殿內一切刀槍兵器,他這一夥恐怕早用鮮血來償付這番胡鬧啦。事實上,大家已經一齊向門口湧去;不過萬歲爺一進大殿,就下旨將四門鎖上了;而且按著矮子的意思,門上鑰匙全藏在萬歲爺的身邊。

  大殿裡亂得不可開交,來賓全只顧自己逃命,因為這群受驚的人推推搡搡的,才真叫懸呢。當初撤去燭燈時,燈鏈給拉了上去,現在又見緩緩放下,鏈鉤離地不到三尺。

  鐵鍊一放下,萬歲爺和七個夥伴在殿內四面八方踉踉蹌蹌走著,終於闖到大廳當中,不消說,恰恰挨著燈鏈。矮子原先悄悄跟在他們背後,攛掇他們吵個不休,等他們那樣一站,他就捏住綁在他們身上的鐵鍊那貫穿圓周的交叉部分;靈機一動,頓時將燈鏈鉤子鉤住鐵鍊;說時遲那時快,沒見有誰在拉,燈鏈竟逕自升了上去,高得伸手夠不著鉤子了,八個猩猩就不免緊緊拉在一起,面面相對。

  這早晚,來賓才多少安下心;慢慢把這事看作巧妙編排的滑稽戲,眼見八個猿人不上不下,就放聲大笑了。

  「把他們交給小的吧!」這時跳蛙叫道,在一片喧嘩聲中,倒不難聽到他那尖嗓子。「把他們交給小的。小的大概認識他們。只消好好看一下,就能馬上說出是什麼人來。」

  說著他排開人堆,好不容易擠到牆跟前;在一個女像石柱上取了支火把,重新回到大殿當中;縱身一跳,到了萬歲勢頭上,手腳麻利,活象猴子;再順著燈鏈爬上幾尺;拿著火把往下打量那夥猩猩,嘴裡還在叫嚷:「小的馬上就看出他們是什麼人。」

  這如今,全殿的人,連猿人也在內,個個笑破肚子,冷不防,小丑噓的打了個呼哨;燈鏈猛的升高三十來英尺——八個猩猩狼狽不堪,死命掙扎,一起拖了上去,吊在半空,上不接天,下不著地。跳蛙抱住燈鏈。隨著上升,跟那八個套假面具的照舊保持一定距離,照舊若無其事似的拿火把沖下照在他們臉上,仿佛拚命想看出他們是什麼人。

  大家眼看燈鏈上升,不由大驚失色,頓時一片死寂。過了分把鐘,才響起低低一陣刺耳的嘎嘎聲,當初萬歲爺將酒潑在屈麗佩泰臉上,跟七位樞密大臣一起聽到的就是這一聲。不過,目前這一聲從哪裡發出的,倒是不言而喻。原來是矮子那犬牙般的牙縫間發出來的,他唾沫四濺,咬牙切齒,滿臉怒火,氣瘋了,狠狠瞪著君臣八人仰起的臉龐。

  「啊,哈!」小丑火冒三丈,終於說道。「啊,哈!小的現在可看出是什麼人了!」說著裝作更仔細的打量萬歲爺,火把湊近萬歲爺身上裹著的那層麻,轉眼就起了蛇舌般的—片火焰。不消片刻,四下裡響起人群一片尖叫,八個猩猩全都燒著了,這群人在下面楞楞望著,嚇得戰戰兢兢,可就是無能為力。

  火勢愈來愈旺,一下子到了不可收拾的地步。小丑只得順著燈鏈往上爬;下面一夥人刹時又不作聲。矮子就又趁機說話;

  「這幾個套假面具的是什麼種人,小的現在可看清了,」他道。「其中一位是皇帝陛下,其餘七位是樞密顧問大臣,——萬歲爺毫不容情的打一個手無寸鐵的姑娘,七位樞密大臣竟然為虎作悵。在下嘛,在下就是小丑跳蛙——這也是在下演的最後一出滑稽戲啦。」

  粘著的亞麻和柏油都很容易著火,因此矮子還沒說完短短一篇話,仇就報了。那八個死屍燒成模模糊糊一團焦炭,惡臭熏天,猙獰可怕,吊在燈鏈上搖來搖去。瘸子將火把扔在死屍上面,不慌不忙爬到殿頂,穿過天窗,就此不見人影。

  據說當時屈麗佩泰正守在大殿頂上,她就是跳蛙報仇雪恥的同謀,而且據說兩人終於一起逃回故鄉:因為他倆的影蹤再也沒人見過。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁