學達書庫 > 名人傳記 > 李清照 | 上頁 下頁 |
一二 |
|
清照寄給丈夫的詞作中,還有一首《醉花陰·薄霧濃雲愁永晝》: 薄霧濃雲愁永晝,瑞腦銷金獸。 佳節又重陽,玉枕紗櫥,半夜涼初透。 東籬把酒黃昏後,有暗香盈袖。 莫道不銷魂,簾卷西風,人比黃花瘦。 讓人「銷魂」的恐怕不只是西風。思念而至悽愴如此,個中滋味,誰人能知。 與這首詞相連的還有一個有趣的小故事:「易安以《重陽·醉花陰》詞函致明誠。明誠歎賞,自愧弗逮,務欲勝之。一切謝客,忘食忘寢者三日夜,得五十闋,雜易安作,以示友人陸德夫。德夫玩之再三,曰:『只三句絕佳。』明誠詰之。答曰:『莫道不銷魂,簾卷西風,人比黃花瘦。』正易安作也。」(伊世珍《琅嬛記》)易安才情的超群拔俗,於此又獲一證。 宋徽宗宣和三年(1121年)秋,清照自青州赴萊州與丈夫團聚,途經昌樂,作了一首《蝶戀花》,題為《晚止昌樂館寄姊妹》,全詞如下: 淚濕羅衣脂粉滿,四疊陽關,唱到千千遍。 人道山長山又斷,蕭蕭微雨聞孤館。 惜別傷離方寸亂,忘了臨行,酒盞深和淺。 好把音書憑過雁,東萊不似蓬萊遠。 對姊妹真情的留戀,是否暗含著對隱居時光的眷念? 到萊州後,人生地疏,丈夫忙於政務,擺在她面前的,完全是另一種生活。寂寞無奈中,作了一首《感懷》詩。 詩前有序雲:「宣和辛醜八月十日到萊,獨坐一室,平生所見?皆不在目前。幾上有《禮韻》,因信半開之,約以所開為韻作詩。偶得『子』字,因以為韻,作感懷詩。」 全詩如下: 寒窗敗幾無書史,公路可憐合至此。 青州從事孔方兄,終日紛紛喜生事。 作詩謝絕聊閉門,燕寢凝香有佳思。 靜中吾乃得至交,烏有先生子虛子。 「青州從事」指好酒。《世說新語·術解》: 「桓公有主簿,善別酒,輒令先嘗。好者謂青州從事,惡者謂平原督郵。青州有齊郡,平原有鬲縣。從事言到臍,督郵言到鬲上住。」 對酒與錢這類世人皆為之吸引的東西,詩人表示了輕蔑,以為二者皆「喜生事」。詩人追求的境界是: 謝絕俗事紛擾,在賦詩填詞中追尋「佳思」。 詩雖為閒時戲作,卻在不經意間道出了詩人超俗脫塵、潔身自好的理想與情操。 在政務之餘,明誠繼續考據金石,撰《金石錄》。 清照則潛心投入金石圖書的整理校勘及詩詞創作。 宋欽宗靖康元年(1126年),明誠已任淄川守,清照隨居淄州。此間生活,從以下文字中可見一斑:是年夏,明誠得白居易《楞嚴經》,與清照共賞之。趙作跋曰:「淄川邢氏之村,邱地平瀰,水林晶澈,牆麓磽確布錯,疑有隱居子居焉。問之,茲一村皆邢姓,而邢君有嘉,故潭長,好禮,遂造其廬,院中繁花正發。主人出接,不厭餘為茲州守,而重余有素心之馨也。夏首後相經過,遂出樂天所書《楞嚴經》相示。 因上馬疾驅歸,與細君共賞。時已二鼓下矣,酒渴甚,烹小龍團,相對展玩,狂喜不支。兩見燭跋,猶不欲寐,便下筆為之記。」金石書畫的搜求、鑒別與整理收藏,成為夫婦二人愈加熱愛的事業,而這些珍貴的藝術品,又給他們帶來了非同一般的樂趣和享受。 這年冬天,時局發生了劇烈動盪,金兵大舉入侵,一舉攻破了北宋都城汴京。消息傳來,舉國一片驚惶。 清照夫婦亦噓唏不已。國難未靖,家事又起,明誠母親也于這多事時節撒手西去。靖康二年三月,明誠夫婦奔母喪南下。四月,金統治者于大肆搜刮北宋京都錢財之後,擄宋徽宗、欽宗及宗室、後妃數千人北去,並擄走教坊樂工、技藝工匠,掠攜法駕、儀仗、冠服、禮器、天文儀器、珍寶玩物、皇家藏書、天下州府地圖等,汴京被洗劫一空,北宋滅亡。趙宋王朝在驚喘未定倉皇逃難之下建立了一個小朝廷,立趙構為高宗皇帝,改國號為建炎。從此,顛沛流離的生活便成為宋朝子民的家常便飯了。 關於這次奔喪情況,清照晚年作的《金石錄後序》中有記載:「建炎丁未,春三月,奔太夫人喪南來,既長物不能盡載,乃先去書之重大印本者,又去畫之多幅者,又去古器之無款識者。後又去書之監本者,畫之平常者,器之重大者。凡屢減去,尚載書十五車。至東海,連艫渡淮,又渡江,至建康。青州故第,尚鎖書冊什物,用屋十餘間,期明年春再具舟載之。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |