古典文學現代文學名家文集史籍歷史學達首頁言情小說偵探推理軍事軍旅科幻小說時尚閱讀
外國名著傳記紀實港臺文學詩詞歌賦古典小說武俠小說玄幻奇俠影視小說穿越宮闈青春校園
學達書庫 > 名人傳記 > 成吉思汗 | 上頁 下頁
一〇〇


  §第七十七章 像雄鷹盤旋于天宇……

  這位曾是世界征服者的人物的靈車從甘肅運到了蒙古聖山——肯特山。蒙古有一首敘事詩記載了成吉思汗靈車運行的情景。這首敘事詩初稿於公元17世紀上半葉,是蒙古優秀的敘事詩之一。

  當初,成吉思汗死後,人們把他的遺體放在一輛車上,準備運往他的家鄉。靈車開始啟動,全軍悲悼哭泣。就在這一片嗚咽聲中,靈車緩緩前進著。一位名叫客列古台的將領隨車一邊嗚咽,一邊呼喚著死者,泣而招之日:

  鳴呼,我主!
  雄鷹騰飛民之上兮,汝昨非翱翔于天宇耶?
  嗚呼,我主!
  靈車軋而行兮,今豈載汝而去耶?
  嗚呼,我主!
  賢妻愛子世所罕兮,汝果離之而獨去耶?
  嗚呼,我主!
  忠臣良將願效命兮,汝豈棄之而不惜耶?
  嗚呼,我主!
  雄鷹矯健展翅飛兮,汝昨非盤旋于天宇耶?
  嗚呼,我主!
  馬駒歡躍狂奔馳兮,汝豈忽而倒地耶?
  嫩綠新革正值春兮,竟遭暴風而折披耶?
  六十年征戰擎大意兮,今將住合樂一統兮,汝豈離費而去耶?
  汝豈堰眠而不起耶?

  靈車在哭聲中行進著。突然,車輪陷入泥濘,靈車止了。最強壯的馬匹,加上在場的將士,一齊努力推拉,但無濟無事,靈車依然紋絲不動。於是,客列古台又開始呼喚成吉思汗的英靈:嗚呼,我主!汝為人傑,天之驕子,受長生天之遣,降臨人世,汝欲拋棄忠實之百姓耶?汝欲棄我等將士而去耶?汝有——富饒美麗之家鄉,與汝同樣高貴之賢妻。堅如磐石之政權,精心制定之法律。昔日星散之百姓,今已十戶為一體。凡此一切之一切,均在漠北之草地!汝有——威嚴之宮殿,心愛之嬪妃,華麗之金帳,正義為基之社稷。凡此一切之一切。均在漠北之草地!

  斡難河畔迭裡溫李勒答合,印有汝孩提時之足跡。那裡是生汝之土地,那裡有哺育汝之泉水。那裡有眾多蒙古兄弟,那裡有汝之臣佐、王族與顯貴。凡此一切之一切,均在漠北之草地!汝家族之九足,咯咯雷鳴之大鼓,聲傳千里之號角,音色悠揚之長笛,克魯倫河畔之草原,汝榮登大汗寶座之場地!凡此一切之一切,均在漠北之草地!孛兒帖,汝之結髮愛妻,盛友如雲,不渝之友誼,統一團結,偉大之民族,強盛安定,鞏固之社稷。凡此一切之一切,均在漠北之草地!鳴呼,我主!汝奈何欲棄汝之蒙古百姓耶?豈因此地風和日麗耶?豈因唐兀惕已服汝之法律耶?豈因西夏王后更為嬌麗耶?嗚呼,我主!我等已不可為汝之盾牌也,但願運回汝之高貴遺體也,將汝不朽之軀交與汝妻也,慰汝之百姓殷切心意也。嗚呼,我主!汝其行也,且莫遲疑。

  客列古台的招魂詞剛一念完,原來紋絲不動的靈車忽然又啟動了。送靈車的隊伍緩緩向蒙古北部走去。

  成吉思汗去世的消息在一段時間內是嚴格保密的。不讓這一消息在尚未臣服或剛剛表示臣服的人們中傳播,這一點至關重要,因為當時蒙古人尚未採取適當的預防意外事件的措施。為了不走漏風聲,送靈車的隊伍沿路遇人則盡殺之。那些偶然碰到送靈車隊伍的人都被當成或多或少是可疑的人而遭到了不幸。同時,這也是阿爾泰山地區的古老風俗:為死者尋找其在陰間的奴僕。所以,送靈車的人除了殺掉所碰到的人以外,同時還殺掉了這些人的牛馬等牲畜。當時,送靈車的人一邊殺一邊說:「到陰間侍候我主去罷!」

  等到靈車被送到位於克魯倫河上游的皇家大營時,成吉思汗去世的消息才得以公佈。世界征服者成吉思汗的遺體被陸續輪流放在各翰幾朵。翰兒朵就是成吉思汗生前的官帳或行宮,也是其主要妻室所居之宮。諸親王、公主和將領得到拖雷發出的訃告後,即從這個龐大帝國之各地前來奔喪,哭泣著向遺體告別。遠道者走了三個月才趕到。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁