學達書庫 > 名人傳記 > 葉卡特琳娜二世 | 上頁 下頁
二九


  §第六節 收買歌功頌德者

  當時的英國駐俄大使白金漢勳爵說,「女皇天資英邁,知識淵博,勤奮好學,超過這個國家的任何人」。與名流交往,既是葉卡特琳娜勤政之餘的消遣方式,也是她自我宣傳的妙招。此外,一個有著開疆拓土野心的君王,勢必也有瞭解外部世界的客觀需要。

  葉卡特琳娜在瞭解外部世界的同時,也可使外部世界瞭解自己。使外部世界瞭解自己最快捷的辦法莫過於結識歐洲文壇的名流,他們既是她認識外部世界的窗口,也是替她作宣傳的最好喉舌。

  她聽說法國政府下令禁止狄德羅繼續出版百科全書,便於登基後的第9天發出邀請,請狄德羅到彼得堡來繼續出版印刷他的百科全書。她讓俄國大使戈利津和朱瓦洛夫伯爵一再敦促狄德羅成行,其情殷殷,但狄德羅卻不肯領情,因為他覺得女皇登基的方式相當可疑,聽她的話去俄國,是對自己本人以及著作的不負責任。達蘭貝爾也受到邀請,女皇還許諾給他年薪2萬盧布、一座皇宮和大使頭銜,請他來彼得堡完成他的百科全書的編撰。他也謝絕了,理由是:「我的痔瘡經常發作,在俄羅斯,這可是一種重病,我寧可屁股有病痛,但安全有保障」。

  禮賢下士的女皇的自尊心受到兩位高傲文豪的小小傷害,但她成功地受到另一個影響更大的人物的稱頌。此人就是女皇青年時代的精神導師、費爾尼的老哲學家、大名鼎鼎的伏爾泰。伏爾泰稱讚女沙皇保護藝術,還想在俄國印百科全書,於是派人送了一首頌詩獻給女沙皇。詩曰:

  呵!上帝!還給我吧,
  您何必奪我視聽,
  因為我也即刻同行!
  呵!葉卡特琳娜!
  能目睹您的豐功盛業,
  聆聽您的諄諄教誨者,
  他才是三生有幸!
  受人愛戴,又為人君上,
  唯您才獨擅此雄才!
  尤其是前一個特點,
  更使我衷心崇拜!
  您的睿智,
  使聖賢也驚詫感慨,
  聖賢得識您後,
  也甘把下風拜。

  讀畢頌詩,一種從未體驗過的如醉如癡的感覺油然湧上心頭,她立刻揮筆寫了回信:「因為急於拜讀您的頌詩,我不得不暫時離開一群鳴冤叫屈者。這樣一來,我延誤了許多人的前途。對此,我毫無悔意。

  在我的帝國裡,沒有決疑者,再說,到目前為止,我對此並不感到惋惜。但是,意識到自己應盡的義務,我只能順應現實,提筆向伏爾泰先生寫信,鄭重請求您今後不要在我還不值得頌揚時就頌揚我,除此別無良策。因為這同時關係到我們倆的聲譽。您也許說,要使自己值得頌揚,這完全取決於我。但實際上,在幅員遼闊的俄羅斯,一年只不過是一天,正如在上帝眼裡一千年是一天一樣。這就是我至今尚未完成我本來應做的德政的原因今天,我有生以來第一次感到遺憾的是,我從未作過詩。因此我只好以散文來奉和您的詩了。不過我可以告訴您,自從1746年我能自由地支配自己的時間以來,您的著作是我最好的師友。在那以前,我讀的只是小說。由於一次偶然的機會,我讀到了您的著作。從那以後,我不斷地拜讀您的著作,再不想看別人的了,別人的書同您的比起來不僅遜色許多,而且對人啟迪不大。但是,到哪裡去找您的書呢?」

  15年以後,伏爾泰逝世了,但在他逝世前的整整15年裡,他與葉卡特琳娜一直保持著持續的通訊聯繫。以上的那封信便是開端。實際上,接到伏爾泰的來信和頌詩的那一刻,她已經意識到找到了一位最理想的歌功頌德者。

  果然,數月之後,簡直有些肉麻的吹捧由瑞士寄到了彼得堡。葉卡特琳娜成了老哲學家眼中「北方上空一顆最璀璨的星」、他「心中理想的君主」、「無與倫比的人」云云。他恭維她寫的信是「後無來者的佳作」,還說他「生為葉卡特琳娜的人,死為葉卡特琳娜的鬼」。就靠伏爾泰,葉卡特琳娜在歐洲的心臟開了一家廣告社,從此宣傳葉卡特琳娜的標語口號在許多沙龍裡流傳起來。就是這同一個伏爾泰,於1772年對女沙皇侵略波蘭、強佔波蘭1/3領土的無恥行徑進行辯解說:「這是一件有趣的事。手持武器來支持寬容和忍讓,似乎有些自相矛盾。但(波蘭)排斥異己的事件也令人反感,因此她的行動反而得到了人們的贊許。」他還在致葉卡特琳娜的信中說:「儘管我不是殺人犯,但是為了替您效勞,我相信我會成為這樣的人。」

  葉卡特琳娜如願以償,有大喇叭伏爾泰的支持,她更可以放膽去推行她的大國沙文主義的擴張計劃了。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁