學達書庫 > 名人傳記 > 拿破崙傳 | 上頁 下頁
第八章 四面楚歌(10)


  「我舊日近衛軍的士兵們,我向你們告別。我隨同你們在榮譽和光榮的大道上前進已有20年之久。在最後一段時期,如同我們全盛時期一樣,你們仍不失為勇敢和忠誠的模範。有你們這樣的士兵,我們的事業決不會失敗。但是戰爭會沒完沒了,會變成內戰,那將給法國帶來更加深重的災難。我為國家的利益犧牲了自己的一切利益,我走了。可是你們,我的朋友們,要繼續為法國效勞。法國的幸福是我唯一的念頭,仍將是我所嚮往的目標。不必為我的命運惋惜,如果說我同意苟活下去,那是要為你們的光榮效勞。我打算寫作我們共同創造的偉大成就的歷史。再見了,我的朋友們!我多想把你們都擁抱在我的心頭,可還是讓我吻這個代表你們全體的軍旗吧,但願這最後一吻一直留在你們的心坎上。」

  拿破崙擁抱和吻別了旗手和軍旗,許多老近衛軍豈不成聲。"再見了,士兵們,要永遠英勇而善良;再見了,我的朋友們,我永遠祝願你們好,不要忘記我。"說罷,拿破崙邁著堅定的步伐走了出去,坐上了早已等候在門口的馬車。車隊在近衛軍"皇帝萬歲"的口號聲中緩緩離去。

  1200名近衛軍旗兵護送著拿破崙車隊前往厄爾巴島,但按盟國規定,只能送到納韋爾,其後便由奧地利和哥薩克騎兵部隊護送。路途的頭二天,近衛軍中"皇帝萬歲"的口號不絕於耳,沿途遇上的軍隊也都舉槍向拿破崙致敬。善良的人們一看見皇帝的車隊,紛紛收起波旁王朝的百合花徽旗,藏其他們的白色帽徽,以免身遭厄運的皇帝感到悲傷。

  21日晚上,車隊到了納韋爾,奧地利和哥薩克騎兵換下了近衛軍,拿破崙再也聽不到「皇帝萬歲"的呼聲,聽到的只是"聯盟各國萬歲"。23日夜裡,車隊穿過了裡昂城。裡昂過後,氣氛迥然,愈走近普羅旺斯,敵意愈大,人們大聲辱駡著這個使自己失去丈夫、兒子和朋友的專制皇帝。25日黎明,在阿維尼翁驛站,一幫手持武器的人群守候在拿破崙途經的路上,高呼"打倒暴君!打倒死神!"企圖阻止車隊前進。在護衛部隊的保護下,車隊好不容易才通過了阿維尼翁。上午8點,車隊抵達奧爾貢,憤怒的人群蜂湧而上,用石頭和木棍敲打著拿破崙的車廂,護衛部隊急忙出動,車隊才得以繼續趕路。

  拿破崙預感到前面仍會有暴力騷擾,利用小憩,脫下那件引人注目的外套,換上一件肥大的藍色寬袖長外套和一頂飾有白色帽徽的圓帽。然後,離開自己的馬車,跨上一匹小驛馬,揚鞭上路。狂風怒吼,塵埃滾滾,拿破崙策馬疾駛了3個小時後,走進了一家客棧。他自稱為尼爾·埃貝爾爵士,與老闆娘聊起天來。他們談起了皇帝拿破崙,老闆娘怒氣衝衝地說:「要把拿破崙和他的同夥扔到海裡喂魚才好呢!否則,3個月後,他准會捲土重來。"拿破崙打斷了她的話,問道:「這麼說,您對這個皇帝恨之入骨羅,他幹了什麼對不起您的事?""您問這魔鬼幹了什麼對不起我的事?就是因為他,我的兒子,我的侄子,還有那麼多的年輕人才送了命……"這番對話強烈地震撼了拿破崙的心靈,他一動不動地呆坐在那,雙手支撐著腦袋,眼裡噙滿了淚水。拿破崙到來的消息不脛而走,他的窗外立即集結了許多憤怒的人們,拿破崙似乎有所悔悟,他平靜地對身邊的人說:「現在我要永遠告別政界。今後無論發生什麼事,我都不感興趣。如果歐洲的皇冠現在獻給我,我也不要,我要獻身於科學。我是對的,永遠不要看得僕人類!我沒有虧待過他們,但是法蘭西,還有法國人民,多麼忘恩負義!我已厭棄了野心,再不想統治了。」

  為了安全起見,車隊在半夜一點悄悄起程。4月28日,拿破崙登上了一艘英國軍艦。5月4日,在厄爾巴島首府波托費拉約登陸。

  厄爾巴島位於科西嘉東面50公里的海上,接鄰意大利半島。1814年4月以前,該島屬￿托斯加納公國,而此公國又是拿破崙在意大利的領地。厄爾巴島面積不過220平方公里,只有3個小城和幾千名居民。拿破崙,這個曾是歐洲最強大帝國的皇帝,如今卻成了這個最小領地的統治者。他被允許保留400人的武裝衛士。此外,約有700名老近衛軍士兵自願行軍到厄爾巴島來保衛拿破崙。

  島上的居民懷著崇敬的心情歡迎著這個新來的統治者。拿破崙沒有心灰意懶,自暴自棄,一上島,就懷著極大的熱情來治理這個微型國家。他遣人在山麓上興建兩幢房屋充作臨時宮殿。皇宮建築落成之後,他下令組成一個參議院。參議員由跟隨他來島的兩位將軍及島上代表組成,開會時由他自己當主席,討論一切重大事情。從此,厄爾巴島上到處都留下了拿破崙那勤快的腳印。人們經常看到他騎著馬,在地中海溫和的陽光下巡視著島上的一切。拿破崙的政治和經濟才能下意識地在這個袖珍王國裡施展開來。他組織了微型的,但很精密的作戰部來管理他的軍隊,改進和加強厄爾巴島的防禦措施;他制訂了給人印象深刻的公共事業規劃,規劃中有預算、有步驟、有明確的目標;他建立了船隊,進行海上捕魚等活動;他開闢和修建道路,開發礦山,獎勵農業,改進環境衛生,還創建了一座劇院;他認真地採取措施來復興已經衰微的煉鐵工業。他像以往那樣,結合具體事務向部下斷斷續續地發出明確的指示,心醉神迷地運用著他還掌握的那一點權力。不及數月,拿破崙的辛勤勞動就結出了豐碩的成果:島上的道路四通八達,廣闊的山坡上種滿了美麗的果樹,沿海的堤岸修築得整齊而漫長,學校教育普及全島。來厄爾巴島參觀旅遊的人無不佩服拿破崙卓越的領導才能。

  這年夏天,拿破崙的母親和妹妹都去島上看望了他。從妹妹的口中得知,前妻約瑟芬已經去世,拿破崙一連幾天悶悶不樂,沉默不語。約瑟芬雖被他休掉,但畢竟是他一生曾狂熱地眷念過的女人。這時,他想起了瑪麗亞·路易莎和羅馬王,渴望他們母子倆來島上與他團聚。於是,他立即寫信到奧地利,請瑪麗亞·路易莎前來厄爾巴島,並告訴她自己已為她佈置了新居,但他的信如石沉大海,無影無蹤。此時的瑪麗亞·路易莎正沉浸在維也納的高歌酣舞之中,早已把拿破崙忘卻了。維也納宮廷也正異常"熱情"地要把小小的羅馬王變成仇視拿破崙的奧地利人。不久,瑪麗亞·路易莎和兒子來到意大利的巴馬,這是盟國給他們母子倆的領地。在那裡,瑪麗亞·路易莎很快就和一個叫奈伯克的伯爵勾搭上了,做了他的情婦。久久得不到瑪麗亞·路易莎和羅馬王的音訊,拿破崙十分苦悶和不滿。這時,他的情婦拉辛斯卡夫人帶著孩子來到了厄爾巴島,這多少給了遭受厄運的拿破崙一點安慰。

  在厄爾巴島的頭幾個月裡,拿破崙全神貫注地治理這個微型國家。在外人看來,拿破崙似乎已十分安心於島上的生活,他自己也對英國代表坎貝爾說:現在除了他的小島外,什麼東西都不使他感興趣。人們萬萬沒有想到,這個被囚禁在厄爾巴島的失敗者,竟然又創造出了令整個歐洲為之震驚的奇跡。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁