學達書庫 > 名人傳記 > 米開朗琪羅 | 上頁 下頁 |
一六 |
|
阿琴托不明白聖母瑪利亞怎麼會這樣年輕,而不是滿臉皺紋的老婦人;耶穌卻像乾癟的老頭,毫無生氣。 他自然不知道這正是米開朗琪羅的大膽嘗試,打破美與醜的世俗觀念,以全新的審美標準作為創造雕刻新語言的基礎。 顛倒的巨大反差更容易激起人們的豐富聯想和深刻反思。 冬天,屋內天花板上潮濕了一大片,雨水滲透下來,落在積水盆裡,發出單調的聲音。 刺骨的寒風拼命地鑽進來,米開朗琪羅不得不戴上厚實的帽子,捂著頭,這樣好受些。冰冷的鑿子卻無情地粘著他的手,手背上凍裂的血口變成了紫紅色。 工作臺下生起一盆火,鼻子裡整天都是一股木柴焦味。 「當,當……」 米開朗琪羅不願停下手中的錘子和鑿子,因為合同上限定的時間已過了一半,更糟糕的是阿琴托也凍出了病。 一個寒冷的晚上,有人在使勁地敲門,「晚上好,勤勞的雕刻家。」 米開朗琪羅想起了他是誰,就是和自己一起策劃了假冒出土文物惡作劇的朋友。 「你,在化妝?」朋友驚奇地問著。 米開朗琪羅這才想起頭上的蠟燭油流淌下來,又粘在了眉毛上。他的注意力都集中在雕像上,哪裡顧得上其他。 朋友逼著他取下特殊的「帽子」,建議他用另一種溶化慢的蠟燭,那種蠟燭點上一整夜,蠟油也不會淌下來。 「你天天就吃這個?」朋友拿起一塊硬邦邦的麵包,皺皺眉頭。 「我的牙齒比鑿子還堅硬,大理石都能啃下來。」米開朗琪羅摘下眉毛上的蠟燭油,漫不經心地說著。 朋友看看淩亂的床,又舉起米開朗琪羅的手,說:「上帝也需要這雙手,紅衣主教利阿裡奧也會寬恕你的。」 明、文藝、學術、醫學的阿波羅神趕到,幫助庇裡托俄斯打敗了山道兒。 春天來了,年邁的法國紅衣主教格羅斯雷也想親眼看看米開朗琪羅的傑作。 「溫柔的感情,漂亮的衣褶,年輕的聖母瑪利亞還在想什麼?」格羅斯雷的潛臺詞,顯然不大滿意聖母和聖子的鮮明反差。 「尊敬的主教大人,貞童女瑪利亞永遠和窗外的春天陽光在一起,她的悲哀是神聖的,命運女神也停止了手中的時間紡線。」 聽了米開朗琪羅的回答,格羅斯雷微微點點頭,蒼白的臉上掠過一絲愉快的神色。 「在天國的耶穌也會感謝你的努力,他的痛苦和折磨已經太多了。」 「主教大人,耶穌在聖母懷裡睡著了,他的靈魂已飄飛到天上,絢爛的晚霞是對他的親切問候。」 紅衣主教格羅斯雷滿意地走了,他生前最後的遺願放心地交給了米開朗琪羅去實現。《哀悼基督》的雕像將以他的名義獻給基督教最古老的聖彼得教堂。 不久,米開朗琪羅和銀行家雅格布·蓋洛一起參加了格羅斯雷的葬禮,他終究未能看到傳世之作《哀悼基督》雕像的最後完成。 米開朗琪羅深深感謝這位仁慈的紅衣主教為他提供了雕刻《哀悼基督》的機會,並在簽訂的合同上他第一次被尊稱為「大師」。 馬車的輪子在鵝卵石的道路上緩慢地行走著,《哀悼基督》雕像穩穩地擱置在車上。 在聖彼得教堂的臺階上,米開朗琪羅與其他壯漢的腳步小心地往上移動,雕像很沉重。 前幾天晚上,米開朗琪羅細心地鑿刻著雕像的細小部位,還用天鵝絨擦磨,甚至雕像的背部也平滑光亮。儘管他知道雕像安放在教堂壁龕裡,人們無法看到雕像的陰面。 夏季的熱空氣在空蕩蕩的教堂裡微微流動,蠟燭點著了,安放在壁龕裡的雕像映出了紅黃的光暈,不時在飄動。 「上帝會賜給我們金幣的。」搬運雕像的壯漢在雕像前虔誠地劃了十字之後,謝絕了米開朗琪羅付給的報酬。 在以後的日子裡,米開朗琪羅的腳步總是往聖彼得教堂去。 「這才是真正的聖母瑪利亞。」 「我從來沒有見到過這樣精美的雕刻。」 「不,我見到過,這是米蘭雕刻大師的作品。」 「是奧斯坦人雕的,你看這衣褶的柔和線條。」 …… 米開朗琪羅鑽出人群,他的頭又開始疼了。整個又濕又冷的冬天,緊張的超負荷工作,損壞了他的健康。 但使他感到憤憤不平的是人們只崇拜出名的大師,似乎只有這樣這座雕像才有永存的價值,才有美的生命。 晚上,米開朗琪羅隻身來到聖彼得教堂,在飄動的燭光下,在聖母胸前的飄帶上刻下了一行藝術字體: 佛羅倫薩米開朗琪羅·博納羅蒂作這是他漫長藝術生涯中唯一留名的一件雕刻作品。他向人們宣佈:我,才是真正的作者。 果然,米開朗琪羅的名聲在羅馬傳開了,但是他已經返回佛羅倫薩。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |