學達書庫 > 名人傳記 > 盧梭 | 上頁 下頁
一〇


  吃晚飯的時候,大家談起了音樂。他對音樂很內行,知道許多音樂大師,名曲及許多男女演員,美女和大紳士。他描繪得那樣逼真,就象曾親眼見過他們一樣。因為他有知識和才幹,所以盧梭對他特別感興趣。

  安訥西市的教會在地方上很有地位,主持者都是神學家和一些有貴族身份的人,雇用人很不容易,那些牧師教士們都相當驕傲,對於他們所雇傭的人自然就不怎麼禮貌。他們對麥特爾先生也常常這樣,尤其是那位名叫德·維棟訥的領唱的神父,對麥特爾先生更加冷淡和輕視。

  在這年的受難周期間,主教照例要請當地的會員,勒·麥特爾一向是在被邀請之列的。席間,勒·麥特爾和德·維棟訥發生了比平日更為激烈的爭執。那位領唱的神父對勒·麥特爾作出了越禮的舉動,並且談了幾句令他忍受不了的難聽的話;勒·麥特爾立即決定第二天的夜間離開此地。雖然在他向華倫夫人告別的時候,華倫夫人對他進行了百般勸解,也絲毫未能使他改變主意。於是,華倫夫人和盧梭盡可能幫助他,這樣做是應該的。因為麥特爾先生平時在音樂和其他事務方面處處幫助夫人,這次他決定離開,盧梭自然要為他送行。於是,盧梭和僕人阿奈把他的盛滿樂譜的箱子抬著走了一段路,然後在鄉村雇一匹驢子把箱子一直馱到色賽爾。

  後來,由盧梭護送麥特爾經貝萊到達裡昂。在他們倆下榻于聖母旅館時,勒·麥特爾先生的羊癇風病又發作了,一路上他不知發作了多少次,這次比以往都厲害,可把盧梭給嚇壞了。盧梭大叫大嚷起來,呼喊救人,正當路人急急忙忙圍攏起來對麥特爾先生進行急救的忙亂當口,盧梭卻卑鄙地偷偷溜掉了。這件事充分說明了盧梭這時候仍然是個毫無責任感,不成熟的年輕人。在晚年的自傳《懺悔錄》中,他提到這件事,稱它是「第三個難以出口的坦白」。

  §第五章 「魔鬼音樂」

  盧梭回到了安訥西,卻沒有見到華倫夫人,心裡非常痛苦。他開始後悔不該怯懦地丟開了勒·麥特爾先生,同時,他只知道華倫夫人去巴黎了,他沒有路費,也沒有她的確切地址,無法去尋找她,他唯一能做的事就是留在安訥西,等待阿母的消息。

  在這段日子裡,盧梭既沒有去拜訪那位曾經照拂過他並且還能繼續照拂他的主教,也沒到修道院去,卻去拜訪了汪杜爾先生。此時的汪杜爾先生在安訥西已經赫赫有名,貴婦們爭相招待他。盧梭非常羡慕他的本領,提議和他住在一起,以便向他請教,他同意了。於是他們倆就在一個鞋匠家裡,這個鞋匠是個談吐詼諧和好逗樂的人,用土話稱自己的妻子為「騷娘們兒」。他和妻子時常爭吵,汪杜爾便在一邊勸架,他的普羅旺斯口音和詼諧的挑逗,常常令盧梭捧腹大笑。

  華倫夫人走時把貼身使女麥爾賽萊留在了家裡,麥爾賽萊是個溫和的,心眼兒好的姑娘。盧梭常常去看她。她有幾個女友,其中有一個叫吉蘿小姐的日內瓦姑娘,很喜歡盧梭,但盧梭不喜歡她。出於對美好事物的喜愛的天性,年輕的盧梭喜歡的是貴族小姐。

  但是,這決不是說盧梭有羡慕出身與地位的虛榮心理,而應該說這是個人的偏好。盧梭喜歡的是保養的比較柔潤的膚色,比較美麗的手,比較雅致的服飾,全身給人一種輕盈飄逸,一塵不染之感,而且舉止大方,談吐優雅,衣裙比較精美,剪裁得比較得法,鞋要比較小巧玲瓏,絲帶、花邊和頭髮的顏色陪襯得要比較美觀。他在《懺悔錄》中寫道:「一個女人,如果具備了這一切,就是長得差些,我也是偏愛她的。」

  麥爾賽萊的其他幾位女伴,對盧梭也十分客氣,都把他當自己的朋友看待,大家相處得十分融洽。

  一天清晨,盧梭跑到野外去看日出。那是聖約翰節以後的那個星期,那真是個美麗的日子,大地披上了華麗的衣裝,花草遍地,色彩斑斕;夜鶯啼春,百鳥用大合唱送別殘春和迎接美麗夏日的降臨。面對如此美麗和諧的大自然,盧梭不知不覺地愈走愈遠了。

  當他在一個山谷的樹蔭下踽踽獨行時,忽然聽到後面傳來了馬蹄聲和少女的喊叫聲。盧梭回頭一看,原來是葛萊芬麗小姐和加蕾小姐,他認識這兩位姑娘。

  葛萊芬麗小姐是瑞士人,長得很漂亮,她和華倫夫人的境遇一樣,也是背鄉離井,來安訥西居住,但她沒有年薪,幸運的是,她結識了加蕾小姐,住在她家,倆人形影不離,親如姐妹。加蕾小姐比她小一歲,長得更漂亮,舉止中有一種說不出來的嫻雅大方。她倆說要到她母親的別墅去,因馬不肯過河,請盧梭幫忙。

  開始,盧梭想用鞭子從後面趕,但他怕姑娘們摔下來,又擔心被馬踢著,於是他便另想了一種辦法,他拉住加蕾小姐那匹馬的韁繩,牽著它過河,另一匹馬也毫不費事地跟過來了。這樣渡過河後,盧梭就向他們倆告辭。葛萊芬麗小姐嚷道:「不行,不行,我們不能這樣放你走,你為了幫我們,衣服都弄濕了,我們要是不給你把衣服弄幹,那是過意不去的,請你跟我們一起走吧,現在你已經是我們的俘虜了。」盧梭的心怦怦直跳,一雙眼睛盯著加蕾小姐。加蕾小姐見他那副窘相,就笑著補充道:「是呀,是呀,戰俘,快上馬,騎在她的後面,我們要拿你去做個交代。」「不,小姐,我不曾有幸認識你的母親,她看到我會說些什麼呢?」葛萊芬麗小姐接口說:「她的母親不在古堡,除了我們倆以外,沒有別人,我們今天晚上還回來,到時候你再和我們一塊回來吧。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁