學達書庫 > 名人傳記 > 卡米拉:王子的情婦 | 上頁 下頁
三〇


  當查爾斯和戴安娜乘坐王室的豪華馬車回宮殿參加招待會時,有24位皇家衛隊的騎士護送他們。他們個個身穿淺藍色的制服,頭戴插著羽毛的騎士帽,一派威武神氣的模樣。在他們中間,有一位特別引人注目的軍官,那便是安德魯·帕克·鮑維爾斯——卡米拉的丈夫。卡米拉雖然也在聖保羅大教堂參加婚禮的客人中間,卻又一次被戴安娜拒之門外,沒有被邀請參加婚禮招待會。無奈她只好同幾位朋友舉行了一個私人宴會,為王子的婚禮表示祝賀。

  斯蒂芬在回憶當時的情景時說:「王子告訴我說他當天夜裡很晚都沒有睡覺,因為他在聆聽窗下走道上的臣民們在對他歌唱『統治不列顛尼亞』。聽著聽著,他的眼眶竟噙滿了淚水,順著他的臉頰流淌下來。我當時還以為他是因眾人強烈的愛國熱情而感動得熱淚盈眶。即便是這樣,也許這淚水還包含了另外的一種情感——他悲慘地意識到自己和一個陌生的女人結了婚。「婚禮在萬民的歡呼聲中降下了帷幕。當天色漸漸暗淡下來之後,戴安娜和查爾斯在滑鐵盧車站登上了蜜月旅途的皇家專列。他們要去的地方是羅姆賽勳爵家的布諾蘭特莊園,他們將在那裡度過蜜月的前三天。抵達目的地後的第一個夜晚,這對新婚夫婦在波迪克臥室度過了他們婚後的初夜。15年前,也正是在這間臥室裡,查爾斯第一次同卡米拉發生了性關係。」

  早已熟悉成熟女性特有情趣的查爾斯王子,時刻懷念著與卡米拉在一起時的各種感受,他已經習慣了卡米拉的做愛方式。

  「新婚之夜並沒有給我以特別的感受,」他後來告訴一位密友說,「儘管讓我有了一種快樂感,這是當然;但是她實在太天真無知了。很顯然,她床上功夫差,絕對沒有任何性生活方面的經歷,什麼都不懂。」

  這位朋友評論說查爾斯在講這番話時語氣顯得枯燥乏味,毫無興趣。

  他說:「作為一個男人,查爾斯獲得的最有價值的東西是戴安娜的貞操,然而他並未經過任何快樂和痛苦便輕而易舉地得到了她,沒有激情著的狂瀾,也沒有興奮時的呻吟。給我的印象好像他們做愛本身就是對查爾斯亢奮情欲的壓抑。不妨這樣想想,查爾斯是個有性愛經歷的男人,已習慣了與成熟的女人過性生活,而戴安娜對此一竅不通,因此無法讓查爾斯從她身上找到熟悉的感覺。回顧一下他們過去的生活,不難發現其中的悲劇所在。如果把戴安娜換成卡米拉,查爾斯會在每星期的任何一個晚上瘋狂地同她享盡性生活的快樂。」

  在談到性生活方面,戴安娜曾抱怨她的丈夫有「貪得無厭」的性欲。

  「他總是要同我做愛,仿佛永無休止,我真的不知該怎樣對付他,因為我對那事兒不是特別喜歡。」她說道。

  蜜月的頭三天過去之後,這對新婚夫婦飛到了直布羅陀海峽,皇家遊艇不列顛尼亞號就停泊在那裡。他們將登上這艘豪華遊輪,圍繞地中海作為期兩周的航海旅行。

  然而可悲的是,王子夫婦的蜜月從第一天起就註定是一場災難,因為戴安娜身患疾病,隨時都會給他們的蜜月蒙上一層陰影。正是由於這種倒黴的病症,戴安娜整天不是頭暈就是嘔吐,身體也隨之消瘦了許多。這麼一來,原本快樂的光陰頃刻之間變成了一場災難。

  戴安娜在度蜜月的時候,驚人的胃口和良好的食欲令在場所有的人都倍感詫異。有時候她確實食量過人,叫人看了目瞪口呆。但是每次在暴食暴飲之後,她都要對膳後的事宜作一番「處理」。

  一天晚上,戴安娜一口氣吃下了一整塊牛排和一大塊橢圓形餅,緊接著又喝了一大碗牛奶蛋糊。正當大家為她的絕技——「吃得像豬,瘦得像釘耙」驚訝不已的時候,只見戴安娜一頭沖進洗手間,悄悄地把吃進去的東西全部吐了出來。

  查爾斯後來告訴卡米拉說:「在我和她度蜜月期間,她的身上始終散發出一種嘔吐過的氣味,令我大倒胃口。其實我當然知道她在做些什麼。你只需跟她過上幾天就能發現究竟是怎麼一回事。別人也許不瞭解其中的秘密,但我卻十分清楚。如果說她以為我不清楚她在幹些什麼,那她簡直就是個十足的大笨蛋。」

  戴安娜的這種生活習慣讓查爾斯感到很不適應,給他的精神上造成了新的壓力,使他越發感到這蜜月是一場災難。而戴安娜呢,自從婚禮舉行之後,情緒就一直沒有穩定過,每天至少要躲進衛生間裡嘔吐五六次,仿佛比下地獄還要難受。這還不足為奇,最令她感到惱火的是在她航海旅行第一周發生的一件事情。由於這件事情的發生,導致了她本來就很不穩定的情緒變得更加煩躁。

  那天戴安娜一個人呆在不列顛尼亞號遊艇的臥艙裡,無意之中拿起了查爾斯的工作手冊。這是一本查爾斯專門用來記錄會見名單和日期的記事簿,裡面詳細記錄著未來三個月所有的重要訪問。當戴安娜隨手翻開這本厚厚的手冊時,竟有兩張照片從中飄落到地板上。她把照片撿起來一看,意外地發現原來是卡米拉的兩張私生活快照。戴安娜立刻勃然大怒,氣勢洶洶地沖到甲板上與查爾斯爭吵起來。在隨後的近七天時間裡,她決不放過查爾斯,動不動就大喊大叫,非哭即罵。

  「為什麼你不面對現實說你的愛人是她而不是我?」她眼淚汪汪地對查爾斯哭訴道。

  面對戴安娜的厲聲責問,查爾斯只好紅著臉解釋說那只不過是一位朋友的舊照片,放在書裡時間太久忘了取出來了。當時戴安娜一怒之下將卡米拉的照片扔進了垃圾桶,事後查爾斯偷偷地溜到樓下將它們悄悄地取出並妥善地保存好。遺憾的是,這兩張照片已經被戴安娜揉得不成形了,皺巴巴的叫人無法辨認其中的人物。

  幾天之後,他們抵達了埃及。蜜月中他們還將路過地中海沿岸的許多國家。

  埃及總統安瓦爾·薩達特對王子夫婦的到來表示熱烈的歡迎,特意舉辦了國宴款待英國王室的貴客。

  宴會中,戴安娜注意到她丈夫的袖口上有一對金質鏈扣,上面有兩個字母——「C」。很顯然,這兩個字母分別代表查爾斯和卡米拉,因為他們倆名字的第一個字母均為大寫的「C」。查爾斯即刻承認那是卡米拉送給他的結婚禮物,並用懇求的語氣對他的妻子說:「別又在胡思亂想啦,好不好,別讓我們的婚姻再出現任何麻煩了。」

  但是查爾斯這些話絲毫不能安撫她,因為她的大腦已經經受了太多的刺激。晚飯之後,她把自己鎖在浴室裡放聲大哭,一個小時之後才從浴室裡出來。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁