學達書庫 > 二戰將帥系列 > 勝利象徵-朱可夫 | 上頁 下頁
七五


  5月5日,新任德國海軍總司令弗雷德堡上將來到艾森豪威爾設在蘭斯的總部,洽談投降事宜。德軍方面千方百計想拖延幾天投降,其目的是爭取時間儘量把德國軍隊和難民從蘇聯進軍的道路上撤出,使他們能夠向西方盟軍投降。但是艾森豪威爾看穿了這一詭計,他明確通知德國方面,除非他們立即投降,否則他將封鎖整個盟軍戰線,並用武力阻止任何德國難民進入盟軍防線。

  5月7日淩晨,新上任的德國總統鄧尼茨從丹麥邊境的弗倫斯堡總部打電報給弗雷德堡和約德爾,授予他們全權在無條件投降文件上簽字。

  投降儀式是於1945年5月7日淩晨2點41分在艾森豪威爾總部舉行的。艾森豪威爾總部設在蘭斯的一所學校裡,這個學校不大,房子是紅色的。代表盟軍在文件上簽字的是瓦爾特·比德爾·史密斯將軍,以見證人身份代表蘇聯簽字的是伊萬·蘇斯洛巴羅夫將軍,以見證人身份代表法國簽字的是弗朗索瓦·賽維茲將軍。代表德國簽字的是弗雷德堡將軍和約德爾將軍。

  簽字後,約德爾要求講話,當得到允許後,他說:

  "這次簽字以後,德國人民和德國武裝部隊的禍福吉凶已交由勝利者決定了……在此時刻,我只能表示,希望勝利者會寬大地對待他們。"

  盟軍方面對此沒有任何反應,因為他們都不曾忘記,曾幾何時,當歐洲大地處在法西斯鐵蹄的蹂躪之下時,這些兇殘暴戾的德國人何曾也想到過"寬大地對待"別國人民?

  德國的投降意向明顯地貶低蘇軍而偏向盟軍。蘭斯的投降儀式,無論是地點的選定還是簽字的方式,都有損于蘇軍的威望,這使斯大林十分氣惱。特別是當他得知蘇斯洛巴羅夫少將未經授權就擅自代表蘇聯在投降文件上簽字時,氣得鬍子都翹了起來。他打電話問炮兵參謀長沃羅諾夫:"這位'著名的'炮兵將軍伊萬·蘇斯洛巴羅夫究竟是誰?"他斥責沃羅諾夫沒有教育好炮兵軍官。他命令叫蘇斯洛巴羅夫回莫斯科,並且說要嚴厲地處分他。

  同一天,斯大林給柏林的朱可夫打來電話,詳細地說明了他對受降的意見和要求,他說:

  "今天德國人在蘭斯簽署了無條件投降書。是蘇聯人民,而不是同盟國,肩負了戰爭的主要重擔。因此,投降書應在反希特勒聯盟所有各國的最高統帥部面前簽署,而不能只在同盟軍最高統帥部面前簽署。"斯大林提高了嗓門繼續說:"不在柏林,不在法西斯侵略的中心簽署投降書的這種作法,我是不同意的。我們已與各同盟國商定,把在蘭斯簽署投降書一事只當作投降儀式的預演。明天德國最高統帥部的代表和盟軍最高統帥部的代表要來柏林。蘇軍最高統帥部的代表由你擔任。"

  就在斯大林給朱可夫打電話的同時,盟軍總司令艾森豪威爾將軍收到了蘇軍總參謀長安東諾夫將軍的一封電報。電報說,蘇聯方面認為,蘇斯洛巴羅夫將軍不是蘇聯方面出席蘭斯儀式的合適代表。安東諾夫要求簽署一項更正式的投降書,儀式將在柏林舉行,由朱可夫元帥代表蘇聯政府。

  艾森豪威爾感覺出這是蘇聯方面對於盟國在德國投降問題上的誠意產生了懷疑。為了消除這種隔閡,他立即複電向安東諾夫保證,他樂意去柏林參加簽字儀式。

  5月8日清晨,被派來充任朱可夫政治助理的維辛斯基乘飛機從莫斯科來到柏林。他帶來了處理德國投降所必需的全部文件。

  當得知艾森豪威爾將軍要來參加儀式,朱可夫派他的副手索科洛夫斯基大將和許多人在機場迎接。但是到客人從機艙走出來以後,才知道艾森豪威爾臨時改變了主意,派他的副手英國空軍上將泰德去代替他簽字。另外美國戰略空軍司令斯巴茲將軍和法軍總司令塔西厄將軍也前來柏林參加儀式。

  索科洛夫斯基對艾森豪威爾臨時換人心中自然不快。但是他還是非常客氣地接待了各位來賓。

  直到蘇聯和盟國各位代表檢閱儀仗隊的儀式結束了,德國代表凱特爾元帥、弗裡德堡海軍上將和施通普夫空軍上將才被准許走下飛機。

  1945年5月9日零點整,投降儀式在一所規模不大的工程學院的會議廳裡正式舉行。會議廳的一頭擺著一張長條桌子,桌子靠牆放著,牆上掛著蘇、美、英、法四國的國旗。盟國的主要代表在桌子旁就座。朱可夫坐在中間。泰德對座次安排有些不滿意,他認為他應該與朱可夫分享中間的位置,但轉念一想朱可夫坐在中間或許有些道理,一則柏林現在蘇聯手中,朱可夫理應是東道主的代表;二則朱可夫擔任主席的身份。所以泰德還是忍了忍,沒有提出這個意見。

  這一天,世界各大報刊的記者、撰稿人都雲集柏林,他們爭先恐後地記錄下從法律上肯定法西斯德國滅亡的這一歷史性時刻。

  在簽字儀式上,朱可夫顯得精神煥發,神采奕奕。他站起來宣佈開會,他說:"我們,蘇軍最高統帥部和盟軍最高統帥部的代表,受反希特勒同盟各國政府的委託,來接受德軍統帥部代表德國作無條件投降。"在宣讀了與會者名單後,他對站在門口的軍官吩咐道:"讓德國代表團進來。"

  凱特爾、弗裡德堡和施通普夫以及他們的助手耷拉著腦袋,緩慢地依序而入。凱特爾只跨了三步就走到坐位前,他舉起他的元帥杖致敬,然後拉出中間的椅子坐下了。跟在凱特爾身後的是施通普夫上將,然後是弗裡德堡上將。他們緊靠凱特爾的左右坐了下來。隨從的軍官們則站在他們的椅子後面。

  朱可夫問德國代表團:

  "你們手裡有沒有無條件投降書?你們是否已研究過它並有全權簽署它?"

  "是的,"凱特爾把面前的文件稍稍晃了一下,用嘶啞的聲音回答說:"我們已研究過並準備簽署它。"

  說完,德國代表團將鄧尼茨簽署的一份文件遞給了朱可夫。這份文件證明,凱特爾、弗裡德堡和施通普夫有權簽署無條件投降書。

  儀式在進行著,人們都把好奇的目光集中到這幾位德國將軍的身上。施通普夫是個矮個兒,他似乎是平靜的,眼睛裡充滿了仇恨而又無能為力的表情。弗裡德堡顯得未老先衰,他一動不動,從他那僵硬的姿態中流露出極端絕望的神態。凱特爾開頭很平靜,他先把戴手套的兩隻手平放在面前的桌子上,接著轉過頭來不停地看著朱可夫。他的眼神很奇特,好像他在看一個早就想看到的人,如今這個人就在幾步遠的地方,讓他可以仔仔細細地看看了。

  輪到德國代表簽署文件了。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁