學達書庫 > 二戰將帥系列 > 驍勇善戰-崔可夫 | 上頁 下頁 |
一二 |
|
步兵第43團順利攻佔列佩利市以後,士氣高漲,繼續沿佩什諾、別列津諾一線展開攻擊,準備渡過別列津納河。當時,該河上游僅有一座橋樑,波蘭白匪軍把它看作是維繫他們生存的至關重要的生命線。為了阻止蘇俄紅軍越過該橋,波軍派重兵把守,並在橋的橫樑上裝了炸彈,準備在危急時將橋炸毀。崔可夫一貫奉行的運動戰法在這裡沒有奏效,因為炮兵遠遠地落在了後面。 首攻受挫後,崔可夫決定安下心來,耐心等候炮兵的到來。第三天,炮兵經過強行軍,趕到了作戰地域,作好了出擊的一切準備。崔可夫指示部隊在炮兵實施了猛烈的炮火轟擊後,不顧一切撲向敵軍。正在這時,崔可夫聽見一聲慘叫。他聞聲看去,只見通信員彼得已躺在血泊中。崔可夫急忙抱起血肉模糊的彼得,沿著坎坷不平的沼澤地向觀察所狂奔。子彈像飛蝗一樣在崔可夫身周爆響,而他對周圍的一切恍若不知,一心只想著把彼得送到安全地區。 崔可夫是位很重感情的人,生性敦實純樸。彼得雖然只是名通信員,但與崔可夫年齡相仿,情趣相投,兩人在共同的戰鬥生涯中形影不離,建立了很深的感情,一直都以兄弟相稱。崔可夫在年近花甲時憶及這段難忘的經歷時,仍滿含深情地談到:在別列津納河,他失去了一位好戰友、好兄弟,他的名字叫彼得。亞庫舍夫。 步兵第43團的進攻沒能成功,崔可夫心裡憋了一肚子氣,年輕人的方剛之氣使他恨不能立時把敵人的腦袋捏碎,為自己的兄弟、戰友報仇。不過,他終究是個聰明人,又是位久經戰陣的指揮員,知道不能意氣用事。兩度受挫反而使他冷靜了下來:需要理理思緒,找到失敗的真正原因。波蘭白匪軍的確不同于高爾察克匪幫,他們不僅武器裝備精良,而且戰術也比較靈活,對付這樣的敵人絕不能單靠猛衝猛打。前兩次進攻採取的均是單一的正面強攻,用兵之道,貴在智謀,善用兵者常能敏銳地捕捉到敵軍的薄弱環節,乘虛而入,取得成功。崔可夫知道,要想取得第三次進攻的成功,必須進一步弄清敵人的防禦部署,找到敵軍防禦薄弱的環節。想到這,崔可夫派出以第2營營長利托諾夫為首的偵察分隊,乘木筏順流而下,尋找最佳渡河地點。 經過細緻勘察,利托諾夫在距別列津諾鎮以南5—7公里的地方,發現了一條可直達河岸的林間小道。這裡的守敵很少,可以很容易地接近河岸,順利渡過別列津納河,並迂回敵後,合圍據守在別列津納橋的敵人。 崔可夫接到利托諾夫的報告後,立即向旅部做了彙報,並請求旅部派出一個工兵連協同利托諾夫營拓寬、加固林間小道,為主力開闢道路。 5月18日,利托諾夫營利用濃霧的掩護,一槍未發,悄悄渡過了別列津納河,佔領了河西高地。旅首長見利托諾夫營渡河成功,迅速調派步兵第44團給崔可夫,協助攻打別列津納橋。 崔可夫的力量得到加強後,與副團長普羅甯擬制了詳細的進攻計劃。5月18日,大地一片漆黑,只有幾顆星星高懸在天空中。崔可夫命令:1營仍留在河的東岸,牽制橋頭堡的敵人。其餘部隊由他親自指揮,利用夜色掩護,秘密渡過了別列津納河,迂回到敵後。敵軍仍沉醉在前兩次的勝利喜悅中,見紅軍仍在原地發動進攻,心中竊喜,譏諷紅軍戰術單調,只會正面強攻,對紅軍將實施的迂回攻擊毫無防備。 5月19日,濃霧籠罩著大地,加上部隊不熟悉地形,無法發起進攻。崔可夫指示部隊,要嚴格遵守戰場紀律,絕不能弄出任何聲響,暴露紅軍的企圖,如有違犯者,將以軍法論處。 直到下午,大霧才被太陽驅散,敵軍的陣地已隱隱可見。為了打敵人個措手不及,崔可夫命令部隊趁大霧尚未完全散盡之際發起猛攻。多梅羅夫斯基營大踏步迂回到敵後,形成對敵人的合圍之勢,很快奪取了敵軍炮兵觀察所,並利用敵人丟棄的各種火炮,對敵軍實施了猛烈的轟擊。敵軍萬萬沒有料到在他們的屁股後面會突然殺出一彪人馬,紛紛從橋頭堡工事潰退。東岸的第1營很快察覺敵軍動搖,迅速發起攻擊,敵軍兩面受敵,陷入紅軍的機槍人力網,猶如熱鍋上的螞蟻,四處逃竄,被迫潰退5公里。然而,在得到大部隊敵軍的增援後,他們又氣勢洶洶地對紅軍發起了猛烈的反衝擊,敵我雙方展開了一場白刃格鬥。最終,多梅羅夫斯基將敵人趕到了普斯托謝利耶村。 與波蘭白匪軍初次交鋒,崔可夫就明顯感覺到,不論從戰術上還是裝備上,波軍與高爾察克白匪軍相比,都更勝一籌。崔可夫告誡各級指揮員,絕不能輕敵,必須充分重視敵人。 第二天,天剛濛濛亮,波蘭白匪軍就糾集了大量兵力,對第43團發起強攻,指望趁紅軍立足未穩之際,奪回失去的陣地。崔可夫告誡各級指揮員,敵軍來勢兇猛,不要硬拼,要智勝強敵。他命令警戒分隊撤至團主力展開地域,誘敵深入。敵軍一路順利,大膽壓縮戰鬥隊形,在狹長的地域對第43團發起瘋狂反撲。崔可未見敵軍隊形密集,急令部隊集中火力猛掃敵軍。步槍手、機槍手打紅了眼,炮手們裝炮彈、退彈殼,炮筒打得通紅。 炮彈在敵群中爆炸,子彈在敵陣中飛竄,熾熱的空氣中彌漫著血腥味,前沿陣地堆滿了敵軍的屍體。但是,敵軍不甘心自己的失敗,仍不斷投入新的兵力攻擊步兵第43團,第43團的正面陣地隨時有被壓垮的危險。為了減輕正面陣地的壓力,崔可夫指示預備隊、騎兵偵察隊立即投入戰鬥,迅速迂回到波軍後方和翼側,夾擊波軍,波軍沒有料到步兵第43團在正面防線頻頻告急時,會派出部隊攻擊其後翼,一時措手不及,倉皇向西南方向潰逃。步兵第43團乘勝前進,連續奮戰三晝夜,攻抵普列謝尼鎮。 不過,形勢的發展並不如崔可夫預料的那樣順利,擺在他們面前的對手終究不是昔日的高爾察克匪軍,而是有諸多帝國主義幕僚為之出謀劃策的波蘭白匪軍。由於波蘭白匪軍的阻擾,蘇俄第16集團軍沒能在規定的5月17日發動進攻,在耽誤了兩晝夜之後才到達預定地域。此時,第15集團軍已向西推進了100公里,出現了孤軍深入的態勢,所受到的抵抗越來越強。而且,由於戰線拉長,部隊受損嚴重,無法得到必要的預備隊,繼續發展進攻越來越困難。5月28日,波蘭白匪軍對第15集團軍實施了強大的反衝擊和深遠的迂回包圍,形勢立刻發生了逆轉。在這種情況下,西方面軍指示所屬部隊立即撤退,盡速擺脫敵軍的包圍。 6月4日,崔可夫部受命從奧姆尼舍沃村向戈姆利撤退。波蘭白匪軍有較高的戰役戰術素養,為了合圍崔可夫部,他們派出1個旅的兵力成兩個縱隊展開,一路向奧索維攻擊,一路向特魯貝和盧斯季奇發展,準備在兩路的匯合處鎖住出口。旅部及時發現了波軍的企圖,急令崔可未率領部隊強行軍,在韋列捷伊村展開,向奧特魯貝特村突擊。 為了完成旅部下達的任務,崔可夫迅速組織了一支快速先遣支隊,以最快的速度奔向通往別戈姆利的唯一道路,最終實現了搶在敵人之前控制這條生命線的目標。現在的問題是,如何保住這條生命線。崔可夫密切關注著事態的發展。此時,他心裡很清楚,單憑不足:個連兵力的快速支隊抵禦擁有各式先進武器的1個旅的波蘭白匪軍,光靠採取硬拼猛打的戰術是不行的,必須找到良策。崔可夫經深思熟慮後,認為要阻止敵人,就必須給敵人造成一種錯覺:即他們已與蘇俄紅軍的大部隊會合了。於是崔可夫決定巧施空城計,擾亂敵人的進攻。 崔可夫將一挺機槍、20名騎兵留在奧特魯貝村和奧索維村東部,要求他們不惜子彈,並不斷變換機槍發射陣地,製造一種大部隊作戰的聲勢,迷惑敵人。自己則率領3挺機槍、30名騎兵在兩村之間機動,救援出現險情的地段。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |