學達書庫 > 余宛宛 > 鳳皇 | 上頁 下頁
五十


  後記

  大家好,我是邊跟你們說話邊往後退的余宛宛。

  為什麼要往後退呢?因為我怕大家看完故事後,會想拿書砸我。

  雖然在我心裡,梅非凡和軒轅嘯的故事已經圓滿。若再有其他發展,那應該要用另一個篇章來敘述了,否則這本書的字人兒要擠到哭出來嘍。但是,也許有人想看梅非凡登基,再不然也想要看到軒轅嘯咬羅豔和辛漸啊!(軒轅嘯拎起作者衣領,咆哮出聲:“什麼叫咬,你當我是狗嗎?”)

  其實,我覺得這個故事的字數應該要定位十八萬字,也就是上下兩冊太多(雖然以我的囉嗦程度其實也不難),一本太少的狀況。我為此掙扎了很久,最後還是決定讓他們可以在一本裡精采。為此,犧牲了一些細節部分,但還是希望大家都能喜歡並投入在這個故事裡。

  依照故事演出的時間順序來說,該是先由《盜王》東方荷和夏侯昌的故事開場,東方荷逃離夏侯昌之後,才接到梅非凡與軒轅嘯的《鳳皇》故事。而當在夏侯昌與東方荷再次碰面時,兩者的故事時間便開始重疊了。但我若是依照這種方式下去寫,可能要寫到四冊吧。

  所以當你們看完《鳳皇》之後,如果覺得意猶未盡而不是想扔鞋,飛快地拿起《盜王》想知道故事終點的話,我想請你們先深吸一口氣,去喝杯茶、睡場覺,然後再進入《盜王》的世界裡,這樣會比較快樂。

  因為雖然故事主軸有相關,可他們畢竟是兩對主角、兩個故事,有他們各自的天空啊。

  咚!我被一隻空中飛鞋打到,昏倒昏倒了……不用寫了不用寫了……(我寫此書,寫到視茫茫,正好休眼去也。)

  咚!另一隻鞋又射來,把我撞醒。

  我只好眯著眼起身來說明一下,這系列的《鳳皇》、《盜王》和《魅郎》的來由(因為三個詞的詞性都不同啊)。

  “鳳皇”是個專有名詞;“盜王”指的是夏侯昌盜取王位,欲成地下之王的行為;“魅郎”則是解獨孤蘭君的妖魅之姿及能行陰陽鬼魅之事的異能。這樣,大家就清楚為什麼軒轅嘯明明是海盜,可他的故事書名卻是《鳳皇》了吧。

  最後、我想提提這回的預購活動。

  雙封面是我一直都想做的事,謝謝出版社和編輯圓了我這個想法。至於預購時自費請了“覺非飛飛”繪製Q版主角一事,一來是為了滿足我個人很想要Q圖主角的私心,二來則是希望這些蓋上了主角Q版圖印章的書籍,能增加收藏價值。

  我很喜歡朋友“丫頭”前陣子在自製書後記裡提到的“熱情”一事——作者沒有熱情寫作、出版社沒有熱情出書、讀者沒有熱情讀書、沒有熱情買書……這些看似不怎麼相關的事,其實都是一連串的循環啊。長久下來,市場萎縮、題材愈漸保守都是必然之事,而最終難過與吃虧的都是我們這些喜歡閱讀的人啊。

  因此,如果大家經濟環境許可,也有喜歡的作者,那麼請用實際行動支持買書。畢竟作者和出版社有了生存空間,才能有活力去做更多嘗試啊。(如今多數的臺灣作者要靠寫作當正職,都要有勒緊褲袋、付出熱情的決心啊!)

  總之,對我來說,今年會是充滿嘗試及創新的一年,希望能用不同的寫作型態或方式跟大家再見。

  最後,在Q版主角方面,我要慎重謝謝介紹人兼催圖人“丫頭”引薦了“覺非飛飛”這麼棒的畫者,也要謝謝“寶妮”替我擺平印章、杯墊及書簽的圖檔。在此送飛吻致謝!

  最後的最後,衷心謝謝你們一路陪著我走到現在!抱~~


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁