學達書庫 > 喬安娜·林賽 > 心的低語 | 上頁 下頁 |
三十 |
|
「你會接受一個僕人的承諾,主人?」她嘲諷道。 「我會接受你的承諾。」 她傲然揚起下巴,「我可以給你,但那只會是謊言,我不會做我無法信守的承諾。」 「他媽的!」他氣得把一根樹枝甩進火裡,激使火星亂飛,「那我也無法承諾不再打你,下回你不會有幸穿這麼多衣服。」 「我也不敢指望你會大發慈悲!」她嗤之以鼻道。 塞索審視她那怒容,無奈地歎了口氣,「去睡吧,席維亞!我看得出來跟你是沒理可講的。」 塞索躺下身,但她卻仍跪在原處。過了好半天,她才柔聲說道,「有一件事你可以做,塞索,那樣我就不會逃走了。」 「我知道是什麼事,」他黯然說道,「可是我就是無法遠離你。」 「不是那個,塞索。」 他迅速坐起身,因為她挑起了他的好奇,「是什麼?」 「派個人去見杭爾夫伯爵,求證我的說詞,我會心甘情願地待在蒙特維爾等他的回音。」 「假使結果證實你說謊——然後呢?」 「你仍然這麼確信我在說謊?」她嚴肅地問。 「好吧,為了了結這檔事,我會派人送信去,但我看不出你會有何希望。」 她笑了,決定采低姿勢。在他派人送信之前,她必須讓他相信她是對的,「這很簡單,如果你派人送了信,就等於是承諾你有可能是錯的,為此我就能忍受一切。」 「哼!」他翻身向火堆而臥,「只有女人才會有這種邏輯。」 席維亞真想笑,他竟然這麼輕易就接受了謊言!她在離他數尺遠躺下,很快就睡著了。 塞索于黎明時便醒了,他仰躺著,越過樹梢若有所思地凝望那魚肚方白的天空。席維亞仍甜睡著,不知自己在她心裡掀起怎般的風暴。 他昨天氣的不是她離開他,而是因為她冒險獨自外出。這個小傻瓜很可很會遇上強盜或者有更糟的下場,他也氣蒙特維爾的每個人都知道她逃了。這女孩到底把他怎麼樣了?起初他只想主宰她,而今卻只想保護她。他不瞭解她給予他的這種感受,有生以來頭一次感到困惑,他甚至還答應她荒唐的要求。 想到他的承諾,塞索不知不覺中緊蹙起眉頭,不管她是否真是貴族出生,或著杭爾夫伯爵喜歡她,而她希望他會幫助她,塞索勢必都將會失去她,這使他心裡難過,他雖只與她相識短短數月,但他已經知道自己不願失去她。 「該死,該死!」他嘟嚷著,翻身面對這新的一天。 天黑了他們才回到莊園。她騎了一天半夜逃亡,結果回來時所費時間卻少了許多。顯然她是路線不清,白走了許多路。不過現在想這些也是無益,她暗自歎了口氣。 下馬後將馬帶回馬廄時,她問,「你沒忘記答應過我要派人送信的事吧?」 「沒忘,」塞索嘟嚷著,撥開她的斗篷帽子,拉出她的辮子,一手抓著一根,他把她拉向他,「我也沒忘你本來可以要求我永遠不碰你,而結果你沒有說。」 「我已經說過辦不到。」她窒聲說道。 「可是你連討價還價都沒試過,小可愛。」他指出。 「我已經得到我想要的,塞索,我只需要再忍受你幾個禮拜就行了。知道我的悲哀將盡,心裡總是舒坦許多。」 「悲哀,嗯?」 他的唇極輕地碰一下她的,然後是她的臉頰,最後在她耳垂下敏感的地帶。當一陣灼熱感在體內流竄時,她呻吟了,這時他放開她,不懷好意地笑了。 「只有再幾個禮拜?我必須好好善用這段時間,是不?」他沒等她回答,就逕自朝通往大廳的邊門走去。席維亞困惑地盯著他的背影,分析自己為何站著不動讓他吻她,她究竟是怎麼了? 她搖頭快步跟了過去,都是因為他的溫柔,她告訴自己,它總是令她驚訝。 晚餐時間已過,但大廳裡並不空曠。勞瑟和他的家臣們在火邊玩骰子,西塔和伊絲則帶著貼身女僕在一旁做女紅。塞索在門邊等著她,「去拿兩份食物,和我一起上桌吃。」當她想抗議時,他舉起一隻手指,「我堅持,我們一起來面對暴風雨。」 她的腳僵住了,「什麼暴風雨?」 她的臉上倏然閃過的警覺之色使塞索笑了,「你觸犯了重罪,我出去追你時,我那繼母夫人可是氣得七孔生煙,我猜她已嘀咕了一整天你樹下多壞的模樣。要知道,蒙特維爾從未逃過任何一個僕役。」 席維亞臉色蒼白了,「她——會怎麼處罰我?」 「西塔?她能怎麼樣?你忘了,我才是你的主人。這回你總算得感激有我的保護。」他沒給她回答的機會,將手放在她背上,把她推向烹食區,「去吧,我可是個饑餓的男人。」 在其它僕人的臆測眼光下,席維亞不安地捧著兩個木盤和一杯麥酒,朝主桌行去。她看見勞瑟和西塔都過去坐在塞索旁邊。於是放慢腳步,卻仍不免聽見他們的談話。 「怎麼樣?」西塔問道,「你打算把她吊在院中裸身鞭打示眾嗎?她那恐怖的壞模樣必須立刻糾正。」 「這裡沒有你的事,老婆。」勞瑟先開口。 「怎麼沒我的事,」西塔忿忿地叫了起來,「他把那個法國婊子帶回來,她的忤逆不道已經困擾了我的僕人,現在她不但逃跑,而且還偷竊!我有權要求——」 席維亞驚愕地將木盤掉在桌上,麥酒也灑了,她睜大著滿含恐懼的藍眸望向塞索,「我沒有偷東西。」 「你總不能說那匹馬是你的吧。」他輕聲說道。 席維亞覺得雙膝一軟,塞索迅速抓住她,扶她在身旁坐下。她會受到什麼樣的處罰?偷食物的代價一般都是剁一隻手。但一匹馬呢?馬就是武士的生命,更是動物中身價最高的,比個僕人還有價值,甚至比塊地更有價值!一個自由的僕人會很樂意賣掉農莊換一匹馬,因為馬就是財富的象徵,更能提高一個人的身分地位。偷一匹馬的罪不下於謀殺,而偷馬的換作是個奴隸其罪更是不可思議。 當他看見席維亞真的有多害怕時,他不再覺得有趣了,「別擔心,木已成舟,再擔心也沒用。」 「我……我不是故意要偷竊。」她驚惶地低語,「我沒想到——我是說——我牽走那匹馬時,並沒有想到我是在偷竊。以前我從來不需要求人家給我馬……塞索,救救我!」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |