學達書庫 > 簡薰 > 穿越來淘金 | 上頁 下頁


  內心震驚之餘,當然也看到對方的神色變化,雖然只有一瞬,但她很確定自己看到了——他的眉心微微蹙了一下。

  然後她就不敢看他了。

  不只臉一樣,那聲音,那語調也很像很像,要說有什麼差別,就是這人年輕得多而已。

  他也穿了?跟自己一樣從個小貝比長到這麼大?

  但不對啊,自己才十六歲而已,姜少齊十八耶。

  他們明明是同一天翻的車!

  ***

  二世為人,即使出生在蘇家那種阿裡不達的地方,蘇勝雪都很淡定,但這回無法淡定了。

  她從沒想過「他相遇故知」原來是這麼可怕的事情。

  那種奇怪的感覺有點像是以為自己漂流到了無人島,正愉快的大解放,裸奔到一半卻發現另一端有人。

  比起有伴的開心,更多的是尷尬。

  雖然她調到暴君那邊還不到一年,但她任職的是外商公司,她頂的又是口譯的職位,每月至少跟暴君出差一次,兩人要獨處上好幾天,不出差的日子,上班也是同一部門,真是日日相見,時時相守,她看暴君的時間絕對比看她媽還多,那個挑眉的樣子她太熟悉了,而且感覺都能聽見他那句略帶鼻音的「喔?」

  所幸她不是真的十六歲,驚嚇歸驚嚇,但沒失控——那天就是一直微低著頭端坐著,即使心跳一百二,外表看起來依然如常,就連六姑也只以為她是緊張。

  是緊張也沒錯,但不是那種緊張。

  等早上散局可以回到自己的與花院,她立刻躺在床上讓桐月給她按按嚇得僵直的背部,直到血氣通順,才真覺得活過來了。

  接下來的日子也就沒什麼差了,「夫君」跟著商隊上北方去,短時間內不會回來,霜降進入立冬,什麼事情都沒有,薑家的每一天照常運轉,她也依然完美扮演著好孫媳。

  姜少齊即使是暴君本人,但那又怎麼樣,難不成他還要糾正她的英國腔嗎?

  哈哈,哈哈,哈哈哈,明明就是美國留學回來,還要請口譯,哪門子毛病呢,還說之前那口譯是請產假跟育嬰假,想想應該是受不了他這種麻煩人辭職的吧,說真的,被人糾正腔調真的很討厭,英國腔是惹到他了?她就在英國念書,不然他想怎麼樣?

  「挖特」也好,「窩特」也好,人家聽得懂那就是水嘛,這麼有空怎麼不去糾正廠商的發音?嘖。

  不過他既然在這世界成了姜家的大爺,妻也有了,妾也有了,兒子女兒通通有了,想必美滿無雙,應該對她這個老同事沒興趣——突然想起來有次他還嫌她臭,讓她滾遠點。

  她哪有辦法,她也不知道飯店的洗髮精居然是樟腦丸的味道,而且非常持久,清水都沖不掉,嘖。

  吼,真的是一個很……機車的人,只是想起片段回憶,她都忍不住嘖嘖嘖。

  有監於他對自己這麼的不滿,應該也不會想再接觸了,柳氏雖然腦子空空,但絕對不會跟他頂嘴……話說回來,他以前對女人標準挺高的啊,柳氏還能說是父母之命,媒妁之言,但青姨娘是怎麼回事,他都不挑的嗎?

  說不定他是因為前世嚴謹,所以再世為人才這麼隨便,設身處地想一下,看上誰,誰都喜孜孜迎過來,好像也挺爽的,而且青姨娘如果不開口,也不算太欠揍……

  等他大寒過後回到薑家,會到與花院嗎?

  感覺上是會的,錯愕歸錯愕,但還是會想問一問,說一說,欸,你怎麼來的,我們那一車是只有我們,還是大家都來了?

  當然,因為夫君是他,蘇勝雪就不用擔心哪日要履行夫妻義務——如果相處了一年多,只得到他的「喔」,「哼」,「你可以滾了」,到這裡也不會差太多的。

  而且他現在的身分可是姜家大爺,只要他顧念同鄉的分上,稍微照顧她一咪咪,她的生活質量就可以快速的飛升,畢竟,她可是兆天府中唯一一個知道藍瘦香菇是什麼梗,唯一一個可以跟他唱愛黛兒的人啊。

  人生,真是太不容易了。

  立冬過後沒幾天,她的錦繡床上換了薑老太給的蝙蝠桃羊暖被,只要不去想這是夫君帶回來的,其實也沒啥。

  蝙蝠,桃子,羊只等吉祥圖案栩栩如生,正面刺繡華美,蓋面則是軟棉,睡覺前嬤嬤會用湯婆子溫過,因此躺得很舒服。

  日子一天一天過,兆天府下了第一場雪。

  對蘇勝雪來說,下雪的好處就是薑老太停止了每日盡孝,改成五日一去,於是時間更多了。

  日日悠閒,手上也有一點小錢可以買紙筆,所以她開始回想一些自己喜歡的歌,有了歌詞,就能想出曲子,說不定哪天她還能賣這些曲子呢,好歌禁得起考驗,就算到了古代也一樣。

  一日,正絞盡腦汁在想「加州旅館」的歌詞,究竟是?Lovely place,還是?Love place,唱起來音是很像,但到底哪個才是正確的?吼,這種時候她特別懷念穀歌,動動手指就能知道答案……

  「二奶奶,廚房送東西過來了。」

  如月的聲音把她拉回現實。

  廚娘在如月的帶領下,進入她的廂房,捧著烏絲盤,上頭一個陶土鍋,隱隱還冒著熱氣,「老太太今天想吃魚湯,吩咐也給二太太跟二奶奶煮上,二太太的已經送過去了。」

  「放著吧。」

  「是。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁