學達書庫 > 華琤 > 代嫁情事 >
四十


  後記:無限寬廣的想像

  兩性之間不由自主的互相吸引、想愛又不敢愛的內心煎熬、墜入愛裡會有的患得患失、三角戀愛中免不了會造成的傷害……不管是現代或古代,這些習題都是會有的,但寫古代小說和寫現代小說還是不同。

  第一次寫古代小說,免不了會研究前輩們是怎麼寫的,但是看啊看的,華琤只有一個結論:該自己努力的還是不能偷懶。

  於是一寫到婚禮相關事宜,華琤就開始跑圖書館,查了老半天的書,看了一堆文言文,卻總覺得找到的資料不是自己想要的,不過也因此知道許多有趣的事就是了。

  大家知道嗎?唐律裡有條規定是:「諸為婚而女家妄冒者徒一年,男家妾冒者加一等;未成者依本的,已成者離之。」這大概是我在圖書館裡坐了一晌午所得到最有用的資訊了。

  圖書館既找不到想要的,華琤馬上往書店鑽去,翻到眼花、站到兩腳發麻,對古人的生活模式是有點瞭解了,不過對寫作幫助不大。

  古代小說真是不好寫,食衣住行育樂樣樣都要稍微研究,而其間自己彆扭的個性反倒成為最令我頭大的問題,因為華琤老會掙扎在自己的想像與原時代限制的條件裡。我常常提醒自己可不能寫出和古代不甚相符的情節,但三秒後又覺得,有什麼關係,反正是小說嘛!可是回頭一想,又覺得最好不要差太多比較好吧……

  前一陣子和樓友——也就是房東的女兒——去逛書店時發現了一本書,書名叫《福爾摩啥》,是在一七〇四年於歐洲出版,由西方人撒瑪納劄執筆。撒瑪納劄從沒來過臺灣,卻化身為臺灣土著,將臺灣當時的歷史、制度、風俗、信仰等洋洋灑灑的寫成一本書。

  一個人的想像空間可以有多寬廣?

  雖然華琤一直隱約的意識到這個問題,但這本書卻刺激我開始去思索。問了幾個人同樣的問題,大家的回答各異,延伸出的問題也不一樣,不過華琤對寫古代小說有點糾結的心似乎敞開了。

  一個人的想像空間可以非常寬廣!這也正是寫小說最有魅力的地方,不是嗎?

  總之,《代嫁情事》就在這樣反復的思緒裡出爐了,最該感謝的是不曉得幾年前心血來潮在地下道地攤買了的袖珍型《清明上河圖》,自買了它之後,它就被埋在抽屜的一角,從來沒如此物盡其用過,而藉著這次寫作,我終於真正明白它是怎樣一幅具劃時代意義的巨作。

  其次,我要感謝念小學四年級的可愛小表妹,當我問她「你們班上有誰的名字比較好聽?」這個問題後,她就將班上每個同學的名字從頭到尾默寫了一遍,每一個都問我「好不好聽?」,呵呵!男主角的名字就是在這樣的激蕩下冒出來的。「凝香」這個名字也很重要,原本就預定寫這樣一個故事,但為女主角名字傷了好久的腦筋,那時一聽到這個名字就知道總算可以開始寫了。

  這是華琤第一個嘗試在一個月內完成的故事,和他們糾纏的時間較短,卻得全神貫注、全力以赴,遇到寫作瓶頸時也不能丟著他們幾個月不管(只能丟個幾天),實在有點難纏,不過總算能成書和大家見面了。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁