學達書庫 > 花漾 > 真假千金 > |
十九 |
|
賽西兒訝異地看著面前的龍蝦沙拉、香烤牛小排,以及芬芳香醇的紅葡萄酒,輕快的語調裡充滿了笑意。 她沒想到在那樣的針鋒相對之後,瑟洛竟然帶她來到餐廳用晚餐。 「你知道嗎,瑟洛?」她揮了揮叉子,「如果你再用這種方式對待一名「嫌疑犯」,那麼我必須很遺憾的告訴你,你真的別想從我的嘴巴裡套出什麼來。」 瑟洛揚了揚眉,「逼供的方式不只一種,或許我想試試賄賂你。」 賽內兒靈眸一轉,笑逐顏開、「哦,威脅的招數用盡之後,接下來輪到利誘了嗎?」 她略帶嘲諷的挖苦,並未能激怒瑟洛。 「我認為把利誘的招數用在你身上遠比威脅有用,」他嘬了——口紅葡萄酒,微眯起那雙銳利的灰眸,但語調卻是漫不經心的,「你假扮伊凡妮的目的不就是為了錢嗎?指使者付了你多少錢?或者……你想要成為下一任的莫維斯女伯爵,繼承查克舅舅所有的財富?」 賽西兒從未被羞辱得如此徹底。那一瞬間,她很想把杯子咂到他的頭上,但是她還是努力地克制住了。 「能不能請問一下,尊貴的萊徹斯特侯爵,」她以刀尖戳著那塊鮮嫩多汁的牛小排,以好奇的語氣問道:「究竟是什麼原因使你一直懷疑我不是真正的伊凡妮·凱因斯?」 「你無故返家的說辭說服不了我。」 「那是因為你頑固得接近偏執狂。」 「昨晚的宴會裡你突然遭人襲擊,令我覺得事有蹊蹺。」 「你的想像力太豐富了,瑟洛。」 「我相信我的直覺,儘管你與伊凡妮的外貌如此相像,但我不得不說天底下多的是容貌相似的例子。」 「直覺是最不可靠的東西!」賽西兒嘗了口牛肉之後,優雅地以餐巾拭了拭唇,「如果你打定主意要揭穿我,我認為你還需要多搜集一些證據,否則你引以為傲的「直覺」,只不過是沒有立論根據的「懷疑」而已。」 他注視著她,銀灰的眼眸在燭光下熠熠生輝,那狩獵般的眼神在近距離中顯得更加危險。 瑟洛扯出一抹笑,「不勞費心,我終究會為我的懷疑找到有力的證據。」 他們的晚餐在長達兩小時的唇槍舌戰中結束。 隨後瑟洛陪同她去參加畢夫人的慈善舞會,等到他們返回伯爵府邸已經接近午夜時分。 莫維斯伯爵早早便上床就寢了,瑟洛將他的外套與她的披風交給僕人後將賽西兒送同房。 進房前,賽西兒突然道:「有關於晚餐時的談話,我必須說你對尋求真相的執著令人佩服,爵爺。」 瑟洛斜倚著門框,雙手環胸,懶洋洋地低頭看她。 「你想說什麼?」 賽西兒挑釁地回視他的雙眸,「我想說的是,你有充足的理由懷疑我,而我又何嘗不是?」 瑟洛沉下了臉。 「小心你的言辭,女人。」他厲聲警告她。 但是賽西兒完全不予理會。 「難道我說錯了嗎?我沒有任何兄弟姊妹是眾所周知的事情,如果我沒記錯的話,莫維斯伯爵第二順位的繼承人……」賽西兒微笑著注視瑟洛越來越陰沉的俊臉,得意洋洋地告訴他她的新發現,「就是你,瑟洛。如果你能證明我是冒牌貨,你無疑是受惠最多的人。」 她在暗示他,他極有可能為了繼承舅舅的頭街與財富,而誣陷她是冒充者! 「你該慶倖自己身為女人!」瑟洛倏地鉗住她的手腕,陰冷地說:「若你是個男人,我將會為了你所給予我的侮辱提出決鬥! 讓我告訴你,我本身已經有三個封銜與數不清的財富,不需要更多。」 瑟洛無禮的舉動終於把賽西兒惹火了。 「真有趣,你的懷疑是「合理的推論」,而我的懷疑就是「侮辱」嗎?」她怒聲質問。 「沒錯。」他冷聲回應。 「天哪,瑟洛,這太可笑了!我真不敢相信你會這麼說!」賽西兒氣憤得幾乎想對他尖叫了。「一個紳士不該語出狂妄,更何況是在淑女面前!」 「那麼你呢?一個懂得進退的女人應知道什麼話該說,什麼不該說,」他冷冽的俊容逼近她,「尤其是這些話關乎男人榮譽與尊嚴的時候!」 賽西兒胸口劇烈起伏,藍眸憤怒得發亮,極力地壓抑自己的脾氣。 此時的伊凡妮應該會說出一些俏皮話緩和緊繃的氣氛,但賽西兒所能做到的僅僅是克制脾氣而已、憤怒中,賽西兒沒發現自己已落入瑟洛的圈套中,不自覺的顯出本性。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |