學達書庫 > 關雅 > 孤雁心 | 上頁 下頁


  一九八〇年一月「各位搭乘英航波音七四七的旅客們,早安。這是機長艾德.渥明代表本機全體機上工作人員向各位致意,本班機將於三十分鐘後降落於倫敦市希索機場」

  我在一陣廣播聲中蘇醒,擴音器傳達的訊息無形中加強了催眠的效果。在總過二十小時的長途飛行,我覺得整個人像被裝在一個壓縮的空氣鍋內,全身動輒酸痛,既不能伸長腿,更遑論閱襩或聊天,唯一可做的事就是睡覺。

  放眼環顧四周,約鮽五分之一的空位。坐在我身旁的女子巳大剌剌地躺在隔道4張連座椅上。一位空服員走過來將她喚醒,告訴她飛機即將著陸。我收回視線,整理腿上皺巴巴的毯子,把隨身攜帶的東西準備好後,專注地瞪視著玻璃上結晶的心型雨滴,等待飛機著陸。

  機門大開後,我從容地穿上厚大衣及手套,並圍上了厚圍巾,然後拎了一隻大背包,全副武裝地隨著魚貫的人華步出機艙外。

  三年來,我無時無刻不想著英國的種種,倫敦的街景、霧氣、雨花、白星點點的綿羊點綴在綠野仙蹤般的田園、靄靄的山嵐及湖泊映月等美景,無一不教人回憶。

  現在,當我又踏上這片土壤,卻一點也嗅不出歸屬感,我仍是個飄泊異鄉的流浪客。

  打起精神走進了人境大廳,一接觸到凜冽的空氣,我的身體霎時凍結一般,吸人的冷空氣教我懷疑地想著,為何我的肺沒倏地也結晶起來?

  廳內擠滿了新年過境的旅客,在這歡笑與喜悅交集的場合,我突兀孤寂的單薄身子機械地從人摹中穿梭而過,強抑拔腿狂奔的衝動。

  由於我是中英混血兒,黑眼黑髮常使人將我誤認為南歐人。除非必要,我很少費唇舌去解釋我的身世。

  記得剛住進祖父母家時,我很費力的去適應拗口聱牙又難懂的威爾斯腔。

  大概因為花了不少的心血,才適應當地的風俗民情,使我對那片土地產生了濃厚的感情。那是片如詩如畫的天堂,是幅成蒘綿羊與樸素小農舍互相交織而成的錦織畫。

  記得剛轉學時,學校褢有位梅珍妮小姐很賞識我,一直想把我當天才兒童訓練,但是被爺爺拒絕了。他的理由是因為我自從母親去世後,就變得很沉靜,失去了一個少女該有的活力,而我的父親又不在我的身邊指引我,給我鼓勵。若真的答應了梅小姐的計劃,他不知道我會變得像什麼樣子。於是,天才兒童的計劃轉到另一個男孩身上。我大學還沒畢業,他就得到了物理博士:但聽爺爺說,現在那「天才兒童」還是不知道自己要什麼。

  梅珍妮小姐在二十八歲時嫁給當地一個小銀行老闆,生活無慮卻也沒放棄教育工作。她曾多次暗示我爺爺,若我肯的話,現在的成就一定非凡。我知道她欣賞我的資質,儘管她總是不忘數落我為「隕落的天才」。

  想著往事我步出機場,搭乘地鐵來到維多利亞車站,坐上往西行至威爾斯道府卡地夫市的巴士。

  近鄉情怯!我已等不急擁吻奶奶刻著慈祥皺紋的臉頰。

  車行三個小時,窗外灰暗的景物已轉為銀絲的雨滴,它們滋潤著如茵碧綠的阡陌牧草地,擊打理頭苦幹啃著青草的羊群。我的眼光無法撤回,心中饑渴地想一眼飽覽遠處起伏的山巒,直到身旁一位低沉的中年聲音突然響起,才將我的思緒拉回現實。

  「抱歉,你是本地人嗎?」

  我連忙回是,隨後注意身旁的中年男子。他的髮絲已半白,身著昂貴、考究的西裝,肩上披著的風衣亦是「有牌」的,手中拎著一頂呢帽及卷成一根長條的報紙。

  「啊!我早該猜到的!」他說。他一定是看我黑髮、黑眼直接推斷出結果。而我從他的口音中得知他來自倫敦。「你住在這附近?」

  「是!在南部中格蘭摩根郡,靠橋尾鎮與工業城塔伯港之間。」

  「塔伯港?」他點頭後,側身問:「那不是個工業汙梁頗嚴重的城市嗎?」

  「哦!它以前是,現在好多了。每年環保單位會嚴密地檢驗各工廠的環保設施及廢水、廢資源的處理步驟。儘管塔伯港給人文明有餘、文化不足的印象,它卻孕育了二十世紀兩大傑出莎劇演員理察.波頓和安東尼.霍普斯金,他們以身為威爾斯人為傲,更不避諱談論他們的故鄉塔伯港。」我換口氣,看?他尷尬地吞了一口口水,不禁羞紅著臉暗咒自己多嘴。

  「嗯!非常有意思。」他頓了一下,又問:「你很愛這片土地,是嗎?」

  「是的!這是上天賦予居爾特民族中最珍貴的一項禮物。我們的祖先在兩千年前羅馬人統治不列顛三島時,就在這兒生根了數十代。雖然沒有高大的體格來抵禦外族,但在精神與心靈上,他們是不屈不撓的。其實不暪你,有不少人還不太承認英國王儲為威爾斯王子呢!」

  他又是笑著點頭。「我有些後悔沒有好好修些歷史,不然就可以和你討論了。」

  我笑了笑,就怕自己再說出冒犯他的話。改變話題後,我們禮貌的做了社交性的問話。

  「你初次來到此地嗎?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁