學達書庫 > 高雷娜 > 化身情人 | 上頁 下頁 |
十四 |
|
夢裡好象有百合花淡雅的香氣,她在蒙隴中覺得自己正漂浮在碧藍的海上,波浪將她送往情人的身畔,而那個張開雙臂、對著她微笑的人居然是譚大維? 她在悵然中醒來,發現才離開女校的自己,莫名其妙地就已走進男女情愛的世界,這份頓悟令她衷心迷亂不已。 天色大亮時,她本想起床,但想到今天是她的休假日,她又埋臉入枕想要尋回好夢。夢裡的花香到現在還可以閶到,她深吸了一口氣,極力抖落這份錯覺,可是入鼻的香味,不但未曾消失,還濃得很熟悉、很神秘。 她坐起身來,發現寢室裡到處是一盆盆的百合花,上百朵的花兒圍在她床邊,使她有如躺在棺木上的茱麗葉。揉揉眼,它們依然存在,伸手一摸也都是真的鮮花,她這才相信自己不是在做夢。 她覺得自己快被花香熏得窒息了,趕忙打開突出地面的邊窗,呼吸一下冰涼的空氣。跳下床時,她看到其中一盆花上附著一張卡片:給安琪拉,如果你肯給我機會,我會試著給你整個世界。底下的署名則是譚大維。 他是在試探自己?還是嘲弄?舒飛百思不得其解,最後決定不管他的動機是什麼,她都不要跟他有任何的瓜葛。因此,眼前要做的第一件事,就是把花分送出去。 正當她忙得起勁時,一位收到她贈花的女同事卻過來傳達人事室召她去問話的訊息。她志忑不安的敲門進入室內,見到韋天人那張面無表情的臉,她的心立刻落人穀底,她試圖解釋:「我並沒拿客人的東西。」 「沒有人指控你偷東西,可是你的過錯卻比這項更嚴重,你怎可打破曼哈頓的不成文規定和客人交往?」韋天人嚴肅的面龐上明顯流露出失望和反對的神情。 「我沒有和客人交往呀!」她認為和譚大維同時在酒吧出現是純屬巧合,而到他房裡用餐也不在計畫之內,她因此否認這項指控。 「你不用否認了,花店卡片上的白紙黑字就是證據。」 韋天人告訴她,給她一星期的時間,在限期之內她必須離開曼哈頓。 這些可惡的百合花——舒飛回到房間見到它們時,又怨恨譚大維,又氣自己,儘管她如此努力,他還是害她去了工作。她把剩下的花一股腦地丟進垃圾筒,心想等花香散去,她就可以把他拋在腦後。 可是,第二天,她又收到包裝精美的禮物,卡片上面簡短寫著:敬候佳音。她啼笑皆非的拆開來,裡面是大瓶母親最愛用的香水,瓶口上立著一隻展翅待飛的小鳥。她立刻將它轉送給莎芙。 第三天,她又收到一大盒的西斯巧克力,雖然這是她的最愛,但為了不與譚大維沾上邊,她還是鐵著心把糖遞給其它同事分享。 對她的「好運道」,莎芙表示欣羡不已,甚而說:「有這樣瀟灑又多金的男士追求,你還有什麼好不滿意的?換了我是你,早就上去投靠他了,服務生的工作那值得留戀?」 舒飛倒不以為然,譚大維曾親口說過:她不是他欣賞的那型,他喜歡開朗、熱情的美國女人:所以他不斷的送禮物,目的也不會是單純的示愛。他究竟想要什麼?她渴望知道答案,也害怕知道……她在心情不定與不安中,提筆寫信給卓凡繞了一個圈子,卻發現自己又回到原先的起點。 我本來以為步入社會工作,是件輕而易舉的事,沒想到一連串的「小小疏忽」,竟使得一切變得一塌糊塗了。 不要笑我「年紀輕輕,做事不牢」,其實我的表現真的不錯,但是我依然丟了工作,不要問我為什麼,因為我並沒有錯。 有一個自大的男士在追求我,我討厭他的傲慢態度,卻又忍不住被他吸引,令我覺得自己十分的幼稚與無能。這世界似乎比我預期中的要複雜多多,我該怎麼辦? 你在哪裡?每次在路邊的郵筒寄信給你,都覺得像是在大海中投入一個石子,總是要惶惑許久,直到收到回信方才放心,知道那紙信箋確實到達了你的手中。然而在閱信的同時又常有莫名的悵惘,因為我們交換了秘密,卻仍然不認識彼此。 寫信的時候,好寂寞;收到回信的時候,同樣寂寞。或許每個人的心空都是一座孤島,島與島之間,總是隔著一片浩瀚的海洋。 請不要再提送禮物給我的事,我什麼都不缺,而且那位追求我的男士也三天兩頭的送些東西給我,這對我而言是份負擔,所以別再給我出難題了好嗎:這便是還我最好的畢業禮物! 舒飛給卓凡的信才寄出,舒飛便接到了一封電報,她好奇的拆開: 「請盡速前來看你母親。 史密斯修女。」 這封字句簡短卻語意含混的電報,令她忐忑不安——是母親的病情惡化?還是對療養院的環境有反感?她急於知道答案,因此當天下班後,她即搭巴士前往五十哩外的療養院。一路上,舒飛假設了許多狀況,都無法推測出史密斯修女電召她的目的。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |