學達書庫 > 風光 > 紅妝小譯官 | 上頁 下頁
六十五


  大帆船花了四個多月的時間順風順水的回到了西洋,這期間顧巧沒有再遇上暗殺,但她也再沒機會見到那名令她很有安全感的暗衛。

  東方使節團一抵達便受到了極大的歡迎,令顧巧驚喜的是,迎賓的代表竟是史密斯,她一見到他便又哭又笑,讓史密斯回想起了海口村那個嬌氣又愛漂亮的小女孩,一時之間頗為動容。

  除了開陽公主帶著陪嫁哭唧唧的隨著威爾公爵離開,其餘眾人的住宿安排在史密斯任教的學校中。載著眾人的馬車相當豪華,有四個輪子四匹馬,因為天朝也有類似的設計,因此不算稀奇。

  但眾人一下車入了花園就大開眼界,園內樹木花草都剪得井然有序,不見假山流水,而是一覽無遺的草地及一叢叢盛開的鮮花,也有那鋪石子的小道及木頭做成的涼亭,相當具有奇趣。

  眾人才驚歎著花園之美,見到房屋更是為之傾倒。他們住的是天朝罕見的三層小樓,尖型的拱門,複雜的刻花,每個房間都有圓形扶手的小陽臺,屋頂尖銳得指向天空,內部則有精美的各色雕刻及壁畫。

  最令人讚歎的是每扇窗上貼的不是窗紙,而是玻璃,有的玻璃還拼成了彩色的圖案。大夥兒即使做足了心理準備,也是看得目不轉睛,歎為觀止。

  在眾人先去休息時,顧巧覷了個空與史密斯會晤,除了敘舊之外當然也要說起榮父之事。

  史密斯約莫四十來歲,身材瘦瘦高高的,頭髮棕色偏金,眼珠子還是綠色的。他在東方時多穿著文士長衫,還挺仙風道骨,如今的他穿著一身墊肩澎袖的大衣,長度及膝,搭配上緊腿褲與尖長靴,那種出塵的氣質沒了,看上去卻多了點英武之氣。

  會客廳並不大,中間擺了張小桌,上面有茶與點心,旁邊就是一扇十六格小窗,可以看到庭院美麗的風景,還有那些排列修剪得整整齊齊的花木,其他三面全是書櫃。

  顧巧喝了一口茶,那澀中帶苦的味道令她不適地皺起眉,索性推開食物,看向眼前坐在圓背木椅上的史密斯。

  只聽他歎息一聲,說道:「榮煥臣的父親名叫榮恩,是現任的國王。」

  顧巧即使已從信中知道這件事,聽史密斯當面提起還是覺得很衝擊,難怪榮煥臣姓榮,原是音譯的結果。他父親是國王,這便是她瞞著沒說的事,若真要算起來,那榮煥臣還是西方王子,她可是西方王子妃呢!

  史密斯自然不知她在心裡胡思亂想,繼續解釋道:「西方大多數國家原本信仰的都是天主教,當時榮恩因海難滯留東方,他的父親老國王以為自己沒有了兒子,便想與老皇后和離,迎娶替他生了私生子的情婦。然而天主教並不允許和離,因此老國王一氣之下宣佈國內的信仰脫離天主教,另外成立了新的國教。」

  「當然這樣的情形國內不會每一個人都贊同,甚至國教許多儀式及傳統教義也是來自天主教,所以兩股勢力就在國家之中不停衝撞。最後老皇后一派的人出海去尋,居然真的把榮恩王子找了回來,所以舊教的勢力突然坐大,在老國王去世後,榮恩王子順理成章的接任了國王。」

  史密斯雖然在回國後比較兩教的教義,比較傾向新國教,但對於王位由皇室正統的榮恩繼承他還是支持的。

  「既然他成了國王,為什麼不讓人去東方把榮嬸和榮煥臣接回國?」顧巧不解,這也是榮煥臣最想知道的事。

  「我問過國王陛下,他卻不肯說,不過他願意在宴請東方使節團之後與你談一談,說不定他會願意替你解惑。」史密斯也很納悶,卻只能把疑惑放在心裡,畢竟他總不能去逼問榮恩國王。

  「只是現在他已經有了皇后及王子,王子比榮煥臣還要年幼七、八歲,就下一任繼承人的觀點來看算是教養得很好,這點你與國王若見了面,必須小心應答,畢竟榮煥臣的身分敏感。」

  史密斯知道榮煥臣是個好孩子,所以才願意替他尋父,須知當初他見到顧巧拿給他看的家徽,呼吸都差點停了,這明明就是皇室的家徽啊!只是當下他不方便說開,畢竟茲事體大,必須尋到皇室中人問個清楚才行。

  最後他成功回國,也當面問了榮恩國王,榮恩國王坦承不諱,會答應派遣使節團去東方或許也有這方面的考量,只是他絕口不提把榮煥臣母子帶回來的事,也不知原因為何。

  所以史密斯自作主張,他猜想自己由東方離去後,顧巧與榮煥臣應該成親了,便在信中力邀他們夫妻隨同使節團來西方,把所有謎團都解開,可是最後來的卻只有顧巧一人,老實說史密斯挺遺憾的。

  「史密斯,其實……」顧巧遲疑了一下,「其實我在搭船來西方時曾經遇到刺客,刺客是西方人,喬裝成水手想殺我,幸好有暗衛救了我。我一直在想,東方使節團裡,要說地位最高的就是開陽公主,但刺客不殺她卻來殺我,會不會與榮煥臣的身世有關?畢竟你說,榮恩國王已經知道了……」

  史密斯臉色突然難看起來,他在心中猜測各種可能性,但怎麼都不覺得榮恩國王會對榮煥臣及他的妻子下手,真要說起來王子還比較有可能,但王子善良敦厚,也沒有過惡跡,著實不像那種人……

  「我不確定。」史密斯深深地望著她。「不過我相信,憑你的聰慧,在見過榮恩國王之後就能明白了。」

  隔日榮恩國王舉行了招待東方使節及學子的宴會,幸而顧巧已在事前教過大夥兒關於西方的禮節,包含見面禮及如何使用刀叉等等,同時因為在船上連續幾個月的航程相處,西洋使節團也與東方使節團的人混熟了,彼此交流了不少文化習慣的差異,所以雖然宴會行程安排得很緊湊,東方來的人還不至於出漠。

  開陽公主似乎已經認命,她剛啟程到西方時看顧巧像看仇人一般,但或許西方男人特殊的體貼加上威爾公爵的甜言蜜語征服了開陽公主,今日的宴會她已經能穿著西洋鑲著華麗珠寶的蕾絲禮服,頭上戴了一頂小皇冠出席。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁