學達書庫 > 杜默雨 > 與我比翼 >
後記


  這個故事裡頭有幾首歌曲,跟各位聊聊。

  「小蜜蜂」和「太陽出來了」都是兒歌,作曲作詞者早就找不到了,相信大家都會唱。小蜜蜂這首歌很有趣,從頭到尾只有五個音階變化,難怪杜美滿會彈。

  甜蜜的家庭(Home sweet home),英國作曲家Henry Rowley Bishop(1786~1856)寫於1823年,十九世紀的老歌能傳唱到二十一世紀,自有它甜蜜吸引人的地方。

  「我的太陽」是拿坡裡民謠,簡世豪會唱,表示他是個「平易近人」的音樂人;至於他意大利文唱得是否標準,只能去問帕華洛帝了。

  杜美妙和方謙義結婚時所唱的「與我比翼」,我在朋友的教會婚禮聽過,非常喜歡。作詞:徐毅帆,作曲:彭建鋒。這首歌具有民歌風味,悠揚動聽。

  王菲唱的「我願意」,大家都很熟了,作詞:姚謙,作曲:黃國倫。「我願意」很好聽,不過實在有點像聖歌,一來作曲者也是福音歌曲的創作者,二來陷入愛情泥淖的男女,每個都是竭盡心力去愛,可以淋雨枯等一個晚上,也可以為對方赴湯蹈火,就像為宗教而殉道的信徒一樣,無怨無悔,只因為——我願意。

  「Perhaps Love」,約翰丹佛(John Denver 1943~1997)作詞作曲主唱:他是美國知名的鄉村歌手,唱過許多好聽的歌曲。我第一次聽「Perhaps Love」是在學生時代,一位女同學反復播放這首歌,在夜晚裡訴說她的心情,從此,我「愛」上了這首歌。這首歌的英文很簡單,但我還是把它翻成中文,因為我向來有個很奇怪的「閱讀障礙」,只要我在中文小說看到一大篇英文字,我就會自動跳過去;之後再回來看;也許讀者們不像我這麼搞怪,但我怕也有人像我一樣跳過去,那就失去瞭解簡世豪唱這首歌的深意了。我儘量順著原歌詞意思翻,翻得不好之處,請多多指正,當然,大家直接讀那詩意般的英文歌詞是最好了。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁