學達書庫 > 丹菁 > 伯爵的紅發乞奴 >
二十


  不!要他眼看著已經到手的肥肉就這麼飛了,他可不能接受,橫豎爵爺已經知道,他倒不如將錯就錯、將計就計。

  「溫莎子爵。」他收起詫異的臉,努力地扯出一抹佞笑。

  「咦,你知道溫莎子爵?」約瑟夫故作驚詫地問著。

  「當然,爵爺身上的那把匕首,是我拿去向溫莎子爵兜售的。」迪克故作鎮定地道。

  與其讓他人揭穿自己的罪行,倒不如先讓他全盤托出。

  「是嗎?」約瑟夫唱作俱佳地將眼瞳瞠得更大。「那麼,你可以告訴我,你是從哪裡拿來這把匕首的?」

  「這是瑪麗亞從小帶在身上的匕首。」迪克一想到機會難得,便開始自導自演。「我聽爵爺說,那把匕首是奧輪治大公的東西,所以我便開始想,瑪麗亞會不會就是奧輪治大公的女兒?」

  是的,要是他能夠讓爵爺相信他說的話,那麼,他這一輩子肯定是榮華富貴享用不盡了!

  迪克在心底打著如意算盤,卻沒想到約瑟夫的臉也益趨森冷。

  「真有此事?」約瑟夫微眯起眼瞳,不怒而威的氣勢立時顯現。

  「當然、當然。」迪克在他陰鷙眸子的盯視下,不由得感到心虛,滴滴冷汗自他的額上滑落。

  「那麼這把匕首呢?」約瑟夫輕勾出一抹邪氣的笑痕,拔出皮靴上的巴塞斯匕首。

  「這……」一見到巴塞斯匕首,迪克更是驚慌得不知所措,自他的背脊升起一陣冷冽的寒氣。「那是瑪麗亞偷的,我只是替她拿去兜售……」

  迪克被約瑟夫的威勢所震懾,逼不得已將所有的責任都推在瑪麗亞身上,私下卻又覺得不妥。「但是,爵爺,這件事不能全怪瑪麗亞,因為,畢竟她在外頭流浪了好多年,會這麼做,也是為了生存……」

  約瑟夫眉一挑,斂下眼眸,卷翹的長睫遮去他隱忍怒氣的眸光,聽他的言外之意,是說——只要是貧窮的人,都可以視奸瀅擄掠為正當的事情嗎?

  簡直是笑話!

  「我可以體會。」儘管心底極度的忿忿不平,約瑟夫的俊臉上,依舊帶著一抹令人難以理解的笑容。

  「爵爺,那麼你願意相信瑪麗亞是奧輪治大公的女兒嗎?」一見自己蹩腳的推託之辭沒被拆穿,迪克一時喜不自勝,打算打鐵趁熱,趕緊驅使著約瑟夫相信瑪麗亞的身世。

  「我……當然相信,但是……」約瑟夫笑睨著他,望瞭望手中的匕首,又繼續說:「不過,我還需要一些證據。」

  「這哪裡還需要證據?」迪克急急地說著。「有這一把匕首,不就可以證明瑪麗亞的身份?」

  眼看事情就要成功,自己發財的美夢也即將實現,他怎能眼睜睜地看著事情在這個時候打住!

  「我還是得斟酌、斟酌。」約瑟夫挑了挑眉,戲弄著他。

  「但是……」

  約瑟夫伸出手,制止迪克再說下去。

  「你去忙吧。」他的俊臉一凜,不容他人反駁。

  一見迪克走遠,約瑟夫便轉過身去,拍了拍席諾爾的背,對他說:

  「你幫了我一個大忙,席諾爾。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁