學達書庫 > 岑凱倫 > 愛情帖 | 上頁 下頁 |
六十四 |
|
「你說,你該不該打?」他氣呼呼,是真的生氣。 「我……我沒弄壞你的汽車。」我吞吞吐吐。 「你把它推下山崖我也不會緊張,它只不過是一部車,是死物。你到現在還不明白我!」 「我……明白了!」我咬咬下唇。囁嚅的,「對不起!」 他把我的身體翻過來,捏了捏我的臉:「你太任性!」 「我道歉過了,你打也打夠了,還想把我怎樣?」我扁扁嘴。 他扶我起來,讓我坐在他的懷裡:「女孩子太任性,會害了自己,你知道嗎?」 我點點頭。 「剛才打得痛不痛?」 「你的手掌又厚又大。」 「剛才實在大緊張,下手重了,對不起,讓我親親!」 「什麼!」我瞪大了眼。 他拍一下頭,哈哈大笑,然後撫著我的頭,親了親:「唷!你的頭髮濕的?」 「人家剛洗完頭,正在吹發,你跑進來便拼命打。」 「來,我替你吹發!」 那倒好,用不著自己動手,又可以坐得舒舒服服。 他梳好頭,要我照照鏡子:「怎樣?不錯吧?」 「很好,你一定常替女孩子吹頭髮的。」 「開胃,誰有這樣大的魔力?」他輕拍我的頭。「你呀!我知道有很多男孩子為你吹過頭髮,比如,尊信……」 「嘻!你吃醋啦!吃醋了!」 「我會吃他的醋?頭髮幹了,快睡覺吧……」 早上我們遊Paradise Park,裡面的花多到出奇,什麼形狀、顏色都有,堪稱奇花異卉。 在這樣美的環境下,善行為我拼命拍照。善行又找了位美國遊客替我們二人拍合照。 拍照後,我們開始數花,不是數有多少朵,是數有多少種類,花朵太多,根本數之不盡。 想不到連種類也數不到,我和善行每人數兩次,四次結果都不相同。 中午我們到唐人街吃飯,飯後逛街買東西,因為那兒有許多小店子。 我們買了葵瓜子(黑黑小小肥肥的,和香港買到的長形花紋不同),尼尤蠅一樣的紐紋果汁糖,形狀不同。很多果仁的朱古力塊,然後我們又去跑水果後。 「這是什麼?像我們中國的桃子。但又不大像,因為外皮沒有毛。」 「是經過改良的桃子,很不錯的,我在美國天天吃。你試一個,看看喜歡不喜歡?」 「真是桃子。不吃,好麻煩的!」 「麻煩?」 「奶媽常說,桃皮上的毛,幹了就是小毛毛蟲,一定要削皮吃。」 「Nectarine的皮可以吃的,也好吃,不信,先吃。一個。」他付六角錢買了一個,借人家的水喉沖了一沖,用手帕抹好交給我,「可以吃了!」 我猶豫著看那水果,無可奈何咬了一口,唔,乖乖,這東西真好吃,爽脆,清刮,無渣……挺新鮮,挺吸引人,吃了一個還想吃第二個。 它的核完全和桃核一模一樣,但肉爽脆如蘋果,最難得的是連皮也沒有渣。 「這Nectarine到底是怎樣種成,中文叫什麼就不知道了,讓我問問他們。」 「聽說是由桃和李混合配種而成,中文叫什麼就不知道了,讓我問問他們。」 店了裡兩個夥計都是年青人,都不會說廣東話,大概是美國土生,他們當然也不知道水果的中國名字。 善行給我買第二個,一個七十多歲的老人家由店裡面出來,其中一個青年人叫我們問問他的祖父,因為他祖父會說廣東話。 善行很有禮貌地跟他打招呼,聊聊,然後談到Nectarine。 「它有中國名字,名字也簡單,它是桃和李子的配種,中文名字就叫桃駁李。」 「老先生,香港好像沒有得買。」我邊吃邊問。 「肯定有,可能不普遍,一些大超級市場有出售。」他坐在紙皮箱上,慢條斯理他說,「去年我回香港看我妹子,一住半年,這桃駁李我也喜歡吃,想帶些給我妹子,但美國和加拿大,是不准帶食物進出口,特別是生果。有天我和妹子在香港逛超級市場,我看見這水果,中、英文名字都一樣,我很高興,買了四個,三十九元港市,沒你吃的大。妹子吃了說不好吃,和桃沒有分別,我不信。吃廠一個,呀,皮是韌的,當然有渣滓,肉也不爽,軟綿的和桃一樣,沒新意。」 「會不會是另一種水果?」 「不,都一樣!我回來做過實驗,這水果放兩大就是這樣子。由美國空運到香港,時間長,就變了,桃李一定要吃新鮮的!」 「原來是這樣,謝謝你,老先生。善行,我們多買些回去,在這兒吃又便宜又新鮮,伊玲和三哥一定喜歡吃!」 「不要買太多!」那位老先生很慈祥,心地又善良,「當天買,當天吃,能吃多少買多少!」 「是的,老先生。」 於是我們買了十個桃駁李,四個KIWIFRUIT(奇異果)。八個蘋果般大的布欖,四籃(綠色膠框框)鮮士多啤梨,看見那些地捫蕉又圓又大,於是又買了一串。 滿載而歸,我們和伊玲、三哥大吃一頓,結果連晚飯也要推後四個小時。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |