學達書庫 > 朱自清 > 朱自清日記 | 上頁 下頁
一九三四年十一月


  一日 星期四 晴

  奧斯古德教授作關於《多產的學術成就方法論》演講,技術性太強使人聽不大懂。今天寫了一篇關於文言和白話的短文。

  ※

  二日 星期五 晴

  主持中文系一年級學生考試。

  把昨天寫的短文又潤色了一番。舉行一個橋牌晚會。

  ※

  三日 星期六 晴

  為下週一備課。

  ※

  四日 星期日 晴

  進城。

  晤胡適之,他應允三周後來校講日本法隆寺和正倉院的唐代遺物。

  參觀N. P. L. 書畫展覽,大部分是照片。我只對下述展品感興趣:

  1.中世紀手稿的複製品。

  2.維也納國家圖書館的壁畫複製品。

  3.具有現代派建築風格的瑞士國家圖書館照片。

  ※

  五日 星期一 晴

  今天甚不適,可能是消化不良引起的。

  ※

  六日 星期二 陰

  消化不良。

  赴振鐸的宴會,菜肴甚美。

  校刊上發表了一篇文章,談景超對理論與實踐問題的不同看法,相當尖銳。

  ※

  七日 星期三 晴

  選書。

  吳景超告以文化區位學是生態學和採集經濟的集成學科。

  ※

  八日 星期四 晴

  忙於讀報。

  ※

  九日 星期五 晴

  召開座談會,討論文言與白話問題。

  ※

  十日 星期六 晴

  因無所事事而煩悶不快。

  寫了數封久拖未複的信。

  ※

  十一日 星期日 陰

  進城。大快朵頤,然胃不作美。這幾天消化系統好像故意跟我作對似的。

  張太太生日,女伴們饋贈的生日糕餅美味可口。

  ※

  十二日 星期一 晴

  去中山公園賞菊,花不多。張為我們拍照。歸來時甚感疲倦。

  ※

  十三日 星期二 晴

  昨晚酣睡一宵,大概是白天勞累的緣故。

  開明送來《倫敦雜記》第一部分的稿費十八元。

  晚間略感頭痛。

  ※

  十四日 星期三 晴

  今日是我的農曆生辰,舉辦生日晚餐會。

  昨晚睡眠不佳,身體似感不適。

  ※

  十五日 星期四 晴

  午後開會,因身體不好遲到,殊感歉意。

  張志和來訪。

  明、後兩日均有宴會,浪費我僅有的一點餘暇而已。

  志和將他和璉髣星期一為我們拍的照片拿來。

  ※

  十六日 星期五 晴

  舉行學生演講比賽,我是評判之一。

  ※

  十七日 星期六 晴,有風

  生活出版社為其雜誌索稿,從日記中摘錄一些應付。

  參加在勵志社舉行的晚餐會,東道主是五位將軍。胡適也到場,談到了在軍隊內建立考核和晉升委員會之事。東道主舉杯祝酒之後,戴季陶起立講話。他從自己是個佛教徒講起,談到了佛教和軍事科學,最後還講了孫中山先生的教誨。真是胡扯。

  他講完後,大家要求胡適講話。胡指出在軍隊裡建立考核與晉升制度的必要性,並引證丁文江對中國軍事教育的批評,提出兩點事實:一是中國的將軍不會看地圖,另一點是中國軍事大學裡上的課都是從外國翻譯過來的。說二十年前的洋學堂裡,普遍有外國教師和翻譯,但近年情況發生了很大變化。現在學校裡的外國教師不多了,而學生們卻能聽懂他們的講課,只有軍事教育是例外。何應欽將軍致答詞時不大同意胡適先生的看法,使晚餐會的東道主頗為尷尬。

  ※

  十八日 星期日 晴

  閱學生們讀陶詩的體會。

  參觀中國戲劇展覽。

  齊先生想要一些學生去搞研究工作,並給予一定報酬。不知他的話是真是假。

  展覽會中新增了一些關於樂器和劇本的內容,使人感興趣的有:

  1.戲圭 上書演出節目,為一碑狀小板,下有底座,板上掛有若干骨牌,劇場每日演出的節目都寫在牌上。

  2.牙笏 上書主要演員的介紹,演出前出示。

  3.戲本 總底本——存庫本——安殿本(其中一份紅筆抄寫)。

  御筆改訂本(其中一本系同治皇帝所改,為避其父咸豐皇帝諱,他改掉全部「祝」字,因為它與咸豐之名奕詝諧音。出於同一原因,將臺詞中「且住」改為「且慢」。其後沿用此例。奉旨改訂本,臨時改訂本(如聖上改聖母),總本,單本。

  4.本家單用本(本家意即西太后指定的戲,因她不喜歡宮廷的演員們)。

  5.思志誠圖(本《四喜記·嫖院》折擴大演出,醜公子名賈志誠,故以為圖名)。

  晚間約集我帶的六名學生開會,其中一位女生。他們抱怨英語老師講得太快,學起來有困難。

  ※

  十九日 星期一 晴

  一年級的教師午後集會,梅談及日本向我國政府施加壓力,強迫我國從北平、天津撤軍,將這兩個城市劃為所謂的文化區。

  ※

  二十日 星期二 晴

  浦來訪。他批評馮的《中國哲學史》,認為書中兩個時期的劃分與遠古和中世紀的西方哲學相應,使中國學者不滿意,因為它低估了我們的哲學。

  孫作雲請我向東北流亡學生救濟委員會寫信,證明他是勤勉和貧窮的。

  ※

  二十一日 星期三 晴

  忙甚。參加評議會並接待來訪者。

  ※

  二十二日 星期四 晴

  錢先生今日舉辦晚會,播放不少唱片,名目繁多,其中有小學教材;坪內逍遙朗誦他自己翻譯的莎士比亞作品;松岡洋右的演說和唱歌。我們僅能聽懂錢今早在課堂上讀過的一篇教材。坪內的朗誦清晰而富有表達力,松岡的演說有點刺耳。歌唱用西洋音樂或國樂伴奏,不過國樂也多少有點歐化。晚餐有日菜「壽司」,味頗美。「壽司」有以魚、蛋和紫菜製成的三種。我未嘗有蛋的那一種。

  ※

  二十三日 星期五

  胡先生作《日本法隆寺與正倉院所藏唐代文物》的演講。內容頗豐富,但他不善於表達。馮友蘭和葉企蓀兩位先生也來聽課。我想他們會感到失望的。胡先生把「靨」字寫錯了。

  在俞先生家玩橋牌,他的客廳裝飾甚美。

  ※

  二十四日 星期六 晴

  讀I. A. K. 和C. K. O. 的書,不能全神貫注,進展甚慢。

  ※

  二十五日 星期日 晴

  讀奧格登和理查斯的書。

  ※

  二十六日 星期一 晨降雪,旋轉晴

  午後開系務會議。胃不舒適。

  讀周先庚文,頗有所得,特別是《中國人性格中的完型心理學》一節更佳。所謂「完型心理學」,包含下列四點:

  1.對稱

  2.順從

  3.平衡

  4.   ※

  二十七日 星期二 晴,甚冷

  《大一中文》副刊上有篇文章,投稿者自稱是我系學生。他的論點並不太嚴肅,但指出余先生授課中講「松柏後凋」之類的題材甚為多餘。

  ※

  二十八日 星期三 晴

  馮先生在保定被何應欽部下逮捕,看來很嚴重,學校拍去六份電報營救,並開會討論此事。

  ※

  二十九日 星期四 晴

  進城會晤魏廷鶴,請他打聽馮的消息。

  ※

  三十日 星期五 晴

  馮昨晚歸來,我今晨去看他。他詳細敘述其被捕經過。謂該部隊得一報告,稱馮將以中共代表身份赴俄,並將帶回重要信息。經馮駁斥力爭後,他們才答應將其釋放。後何應欽又去電,該部向馮道歉,並於昨日下午將其放回。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁