| 學達書庫 > 張恨水 > 牛馬走 | 上頁 下頁 |
| 一八 |
|
|
|
西門德在樓上聽了他這話,倒與他表示很大的同情,便口銜了雪茄,緩緩走下樓,笑道:昨日為了我們家的事,連累你府上失竊,我實在抱歉得很。這個問題,拖到現在,似乎還沒有了結。賢昆仲所談的,不就是這件事嗎?「亞英道:「我們談的是改行問題,至於何以要改行,倒不是為了昨晚失竊,由於我們的衣食,根本發生了問題。」 西門德將口裏雪茄拿出來,兩個指頭夾著,另將三個指頭敲了亞英的肩膀,笑道:「老弟台,你若是要改行,我可以介紹你一條路,而且還相當的合適,不知道你肯不肯接受?」 亞英道:「我現在已失了業,無論什麼糊口的工作,我都可以擔任。就是一層,不能受人家的侮辱。」 西門德笑道:「受侮辱這句話,根本談不上。我介紹你去的就是位商人的組織裏面,他雖沒有和我談起,我知道他差著一位懂西藥的幫手。因為我去找他的時候,他茶几上公開的放著一封信,要托朋友和他尋覓一位懂西醫,而又不在行醫的人和他合作。看他那意思,是要和這人一路到海口上去買藥品,並借這人的力量,和醫界取得聯絡。我當時就想到老弟台很有這份資格,只是我究屬於私看人家的信,未便開口。若你真有意思肯就,我不妨探問探問他。」 亞英道:「果然有這麼一個位置,我倒極願相就。若能跑出海口去,無論弄點什麼貨物回來,就可以解決一下生活問題。但是一向不曾聽到博士與商家有來往。」 西門德笑道:「我們還不是一樣?我也是感到生活壓迫,找不出個生財之道,也要走上作買賣的一條路。好在我不用掏資本,失敗也就無所謂。」 亞傑見西門德滿臉是笑容,所吸的這支雪茄,香氣很醇,決不是土制,父親說他帶了整卷鈔票回來的話,當非虛語。因道:「我倒不相信博士會去作『康密興愛金第』。①」他覺得直說「掮客」,似乎不大雅聽,所以改說了一句英語。 ①康密興愛金第:系英文commission agent的譯音,意思是掮客。 西門德道:「我所辦的,居於委託公司與報關行兩者之間。孔夫子說過,富而可求也,雖執鞭之士,吾亦為之。於今是個致富的社會,我只圖找得著錢,就不問所幹的是什麼事了。」 說著打了個哈哈笑起來。亞英拍手道:「好,好!就是這樣說。我就跟著心理學……」 西門德搖搖手道:「不要又談什麼博士碩士,博士碩士並不值半文錢!於今要談什麼老闆,什麼經理,才讓人心裏受用!」 區老太爺銜著旱煙袋,坐在旁邊,沉默了許久,把他們討論的事聽了下去。這時便插嘴笑道:「西門先生抬出孔夫子的話來作論證一節,我不反對。孔夫子也曾說:『窮則變,變則通。』他老人家並不是『刻舟求劍』的人。自然,他老人家『願為執鞭之士』的話,有點兒牢騷,也許就是在陳絕糧以後說的。」 西門德吸了一口煙道:「《論語》上的這句話,前後文並沒有提到孔夫子受了刺激,我們怎能一定斷言他是發牢騷?就如《論語》所載,他老人家打算出洋,在『乘桴浮於海』上面,還聲明了『道不行』三個字。然而這『富而可求』上面,並沒有如此交代一句,安貧無益,可見那是正言以出之了。乾脆說,就是孔子既不願作公務員,也不願教書,要改行去發財。」 亞傑笑道:「這樣說我,倒是對了。但不知執鞭之士,是哪一類人?」 西門德兩指夾了雪茄,另以三指搔著頭皮,笑道:「這倒是朱夫子注《四書》未能遙為證明。鞭子總是打馬用的,孔夫子斯文人,跑不動路,不會去羡慕趕腳的,這必是指的馬車夫而言。」 而這亞傑聽說,不由得笑著跳了起來,因道:「博士究是博士,讓我頓開茅塞。孔夫子想發財,不辭當馬車夫,區區一個中學教員,為求財而開汽車,有何不可?爸爸,說兒子跟孔夫子學,決不辱沒你老人家那一肚子詩書吧?」 說著望了區老太爺。他有何話說,也只好哈哈地笑起來了。 |
| 學達書庫(xuoda.com) |
| 上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |