學達書庫 > 郁達夫 > 閒書 | 上頁 下頁 |
說「沉默」 |
|
自發的沉默,中外一例地都視為人生的美德。中國人說:「禍從口出!」所以金人要三緘其口。英國喀拉衣耳說:「沉默與玄秘!若這時代還是造神壇的時代,那神壇正還該獻造給它們。」他又引著一句瑞士的金言「言語是銀的,沉默是金的」而改造過說:「言語是一時的,沉默是永久的。」比利時的那位神秘詩人梅泰林克在一本心《貧者之寶》(Le Tresor des Humbles)的散文集裡,更把沉默推崇得至高至上,無以復加。 他甚至說,言語的溝通靈魂,遠不如沉默的來得徹底。尤其是兩人相愛的時候,決定此愛者,乃是來自兩人間的最初的那一個沉默。在遠道回家,別離在即,大喜臨頭,生命終息,或大大的不幸,將次到來的一瞬間,沉默總在我們的先頭,所以人們在人數多的時候,最怕的也就是這一個沉默。沉默的嚴肅,就是愛和死和運命的嚴肅。 梅泰林克的讚美沉默,自然是有他的見地在的;但非自發的沉默,卻未免有點兒難受。先讓我來說一個故事:火德星君紀曉嵐,酷嗜淡巴菰,有一日正在吞雲吐霧,校修著《四庫全書》的時候,忽聽報說:「皇上來了!」他把煙斗向靴袋裡一塞,就匆忙地下去接駕。後來煙火燒上襪子,皮肉,幹焦氣都熏出外面來了,皇上問:「有什麼在燒?」他老人家卻只裝著苦笑,鎮靜地回復說:「沒有什麼!」像這一種的沉默,可真是應了法國人的說法,言語是隱秘思想的藝術(Speech is the art of concealing thought)了;但藝術雖然成了功,而皮肉可不免受了痛。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |