學達書庫 > 郁達夫 > 蔦蘿集 | 上頁 下頁
蔦蘿行(2)


  平常責任心很重,並且在不必要的地方,反而非常隱忍持重的我,當留學的時候,也不曾著過一書,立過一說。天性膽怯,從小就害著自卑狂的我,在新聞雜誌或稠人廣眾之中,從不敢自家吹一點小小的氣焰。不在圖書館內,便在咖啡店裡、山水懷中過活的我,當那些現代的青年當做科場看的群眾運動起來的時候,絕不會去慷慨悲歌的演說一次,出點無意義的風頭。賦性愚魯,不善交遊,不善鑽營的我,平心講起來,在生活競爭劇烈,到處有陷阱設伏的現在的中國社會裡,當然是沒有生存的資格的。去年六月間,尋了幾處職業失敗之後,我心裡想我自家若想逃出這惡濁的空氣,想解決這生計困難的問題,最好唯有一死。但我若要自殺,我必須先弄幾個錢來,痛飲飽吃一場,大醉之後,用了我的無用的武器,至少也要擊殺一二個世間的人類——若他是比我富裕的時候,我就算替社會除了一個惡。若他是和我一樣或比我更苦的時候,我就算解決了他的困難,救了他的靈魂——然後從容就死。我因為有這一種想法,所以去年夏天在睡不著的晚上,拖了沉重的腳,上黃浦江邊去了好幾次,仍覆沒有自殺。到了現在我可以老實的對你說了,我在那時候,我並不曾想到我死後的你將如何的生活過去。我的八十五歲的祖母,和六十來歲的母親,在我死後又當如何的種種問題,當然更不在我的腦裡了。你讀到這裡,或者要罵我沒有責任心,丟下了你,自家一個去走乾淨的路。但我想這責任不應該推給我負的,第一,我們的國家社會,不能用我去做他們的工,使我有了氣力能賣錢來養活我自家和你,所以現代的社會,就應該負這責任。即使退一步講,第二,你的父母不能教育你,使你獨立營生,便是你父母的壞處,所以你的父母也應該負這責任。第三,我的母親戚族,知道我沒有養活你的能力,要苦苦的勸我結婚,他們也應該負這責任。這不過是現在我寫到這裡想出來的話,當時原是沒有想到的。

  上海的T書局和我有些關係,是你所知道的。你今天午後不是從這T書局編輯所出發的麼?去年六月經理的T君看我可憐不過,卻為我關說了幾處,但那幾處不是說我沒有聲望,就嫌我脾氣太大,不善趨奉他們的旨意,不願意用我。我當初把我身邊的衣服金銀器具一件一件的典當之後,在烈日蒸照,灰土很多的上海市街中,整日的空跑了半個多月,幾個有職業的先輩,和在東京曾經受過我的照拂的朋友的地方,我都去訪問了。他們有的時候,也約我上菜館去吃一次飯;有的時候,知道我的意思便也陪我做了一副憂鬱的形容,且為我籌了許多沒有實效的計劃。我於這樣的晚上,不是往黃浦江邊去徘徊,便是一個人跑上法國公園的草地上去呆坐。在那時候,我一個人看看天上悠久的星河,聽聽遠遠從那公園的跳舞室裡飛過來的舞曲的琴音,老有放聲痛哭的時候,幸虧在黃昏的時節,公園的四周沒有人來往,所以我得盡情的哭泣;有時候哭得倦了,我也曾在那公園的草地上露宿過的。

  陽曆六月十八的晚上——是我忘不了的一晚——T君拿了一封A地的朋友寄來的信到我住的地方來。平常只有我去找他,沒有他來找我的,T君一進我的門,我就知道一定有什麼機會了。他在我用的一張破桌子前坐下之後,果然把信裡的事情對我講了。他說:「A地仍複想請你去教書,你願不願意去?」

  教書是有識無產階級的最苦的職業,你和我已經住過半年,我的如何不願意教書,教書的如何苦法,想是你所知道的,我在此處不必說了。況且A地的這學校裡又有許多黑暗的地方,有幾個想做校長的野心家,又是忌刻心很重的,像這樣的地方的教席,我也不得不承認下去的當時的苦況,大約是你所意想不到的,因為我那時候同在倫敦的屋頂下挨餓的Chatterton一樣,一邊雖在那裡吃苦,一邊我寫回來的家信上還寫得娓娓有致,說什麼地方也在請我,什麼地方也在聘我哩!

  啊啊!同是血肉造成的我,我原是有虛榮心,有自尊心的呀!請你不要罵我作播間乞食的齊人吧!唉,時運不濟,你就是罵我,我也甘心受罵的。

  我們結婚後,你給我的一個鑽石戒指,我在東京的時候,替你押賣了,這是你當時已經知道的。我當T君將A地某校的聘書交給我的時候,身邊值錢的衣服器具已經典當盡了。在東京學校的圖書館裡,我記得讀過一個德國薄命詩人Grabbe的傳記。一貧如洗的他想上京去求職業去,同我一樣貧窮的他的老母將一副祖傳的銀的食器交給了他,作他的求職的資斧。他到了孤冷的首都裡,今日吃一個銀匙,明日吃一把銀刀,不上幾日,就把他那副祖傳的食器吃完了。我記得Heine還嘲笑過他的。去年六月的我的窮狀,可是比Grabbe更甚了;最後的一點值錢的物事,就是我在東京買來,預備送你的一個天賞堂制的銀的裝照相的架子,我在窮急的時候,早曾打算把它去換幾個錢用,但一次一次的難關都被我打破,我決心把這一點微物,總要安安全全的送到你的手裡;殊不知到了最後,我接到了A地某校的聘書之後,仍不得不把它去押在當鋪裡,換成了幾個旅費,走回家來探望年老的祖母母親,探望怯弱可憐同綿羊一樣的你。

  去年六月,我於一天晴朗的午後,從杭州坐了小汽船,在風景如畫的錢塘江中跑回家來。過了靈橋裡山等綠樹連天的山峽,將近故鄉縣城的時候,我心裡同時感著了一種可喜可怕的感覺。立在船舷上,呆呆的凝望著春江第一樓前後的山景,我口裡雖在微吟「近鄉情更怯,不敢問來人」的二句唐詩,我的心裡卻在這樣的默禱:

  ……天帝有靈,當使埠頭一個我的認識的人也不在!要不使他們知道才好,要不使他們知道我今天淪落了回來才好……

  船一靠岸,我左右手裡提了兩隻皮篋,在晴日的底下從亂雜的人叢中伏倒了頭,同逃也似的走回家來。我一進門看見母親還在偏間的膳室裡喝酒。我想張起喉音來親親熱熱的叫一聲母親的,但一見了親人,我就把回國以來受的社會的侮辱想了出來,所以我的咽喉便梗住了;我只能把兩隻皮篋向凳上一拋,馬上就匆匆的跑上樓上的你的房裡來,好把我的沒有丈夫氣,到了傷心的時候就要流淚的壞習慣藏藏躲躲;誰知一進你的房,你卻流了一臉的汗和眼淚,坐在床前嗚咽地暗在啜泣。我動也不動的呆看了一會,方提起了乾燥的喉音,幽幽的問你為什麼要哭。你聽了我這句問話反哭得更加厲害,暗泣中間卻帶起幾聲壓不下去的唏噓聲來了。我又問你究竟為什麼,你只是搖頭不說。本來是傷心的我,又被你這樣的引誘了一番,我就不得不抱了你的頭同你對哭起來。喝不上一碗熱茶的工夫,樓下的母親就大罵著說:「……什麼的公主娘娘,我說著這幾句話,就要上樓去擺架子。……輪船埠頭誰對你這小畜生講了,在上海逛了一個多月,走將家來,一聲也不叫,狠命的把皮篋在我面前一丟……這算是什麼行為!……你便是封了王回來,也沒有這樣的行為的呀!……兩夫妻暗地裡通通信,商量商量,……你們好來謀殺我的……」

  我聽見了母親的罵聲,反而止住不哭了。聽到「封了王回來」的這一句話,我覺得全身的血流都倒注了上來。在炎熱的那盛暑的時候,我卻同在寒冬的夜半似的手腳都發了抖。啊啊,那時候若沒有你把我止住,我怕已經冒了大不孝的罪名,要永久的和我那年老的母親訣別了。若那時候我和我母親吵鬧一場,那今年的祖母的死,我也是送不著的,我為了這事,也不得不重重的感謝你的呀!

  那一天我的忽而從上海的回來,原是你也不知道,母親也不知道的。後來母親的氣平了下去,你我的悲感也過去了的時候,我才知道我沒有到家之先,母親因為我久住上海不回家來的原因,在那裡發脾氣罵你。啊啊,你為了我的緣故,害罵害說的事情大約總也不止這一次了。也難怪你當我告訴你說我將於幾日內動身到A地去的時候,哀哀的哭得不住的。你那柔順的性質,是你一生吃苦的根源。同我的對於社會的虐待,絲毫沒有反抗能力的性質,卻是一樣。啊啊!反抗反抗,我對於社會何嘗不曉得反抗,你對於加到你身上來的虐待也何嘗不曉得反抗,但是怯弱的我們,沒有能力的我們,叫我們從何處反抗起呢?

  到了痛定之後,我看看你的形容,比前年患瘧疾的時候更消瘦了。到了晚上,我捏到你的下腿,竟沒有那一段肥突的腳肚,從腳後跟起,到腳彎膝止,完全是一條直線。啊啊!我知道了,我知道白天我對你說我要上A地去的時候你就流眼淚的原因了。

  我已經決定帶你同往A地,將催A地的學校裡速匯二百元旅費來的快信寄出之後,你我還不敢將這計劃告訴母親,怕母親不贊成我們。到了旅費匯到的那天晚上,你還是疑惑不決的說:「萬一外邊去不能支持,仍要回家來的時候,如何是好呢!」

  可憐你那被威權壓服了的神經,竟好像是希臘的巫女,能預知今天的劫運似的。唉,我早知道有今天的一段悲劇,我當時就不該帶你出來了。

  我去年暑假鬱鬱的在家裡和你住了幾天,竟不料就會種下一個煩惱的種子的。等我們同到了A地將房屋什器安頓好的時候,你的身體已經不是平常的身體了。吃幾口飯就要嘔吐。每天只是懶懶的在床上躺著。頭一個月我因為不知底細,曾經罵過你幾次,到了三四個月上,你的身體一天一天的重起來,我的神經受了種種激刺,也一天一天的粗暴起來了。

  第一因為學校裡的課程乾燥無味,我天天去上課就同上刑具被拷問一樣,胸中只感著一種壓迫。

  第二因為我在雜誌上發表了一篇舊作的文字,淘了許多無聊的閒氣。更有些忌刻我的惡劣分子,就想以此來作我的葬歌,紛紛的攻擊我起來。

  第三我平時原是揮霍慣了的,一想到辭了教授的職後,就又不得不同六月間一樣,嘗那失業的苦味。況且現在又有了家室,又有了未來的兒女,萬一再同那時候一樣的失起業來,豈不要比曩時更苦。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁