學達書庫 > 謝覺哉 > 謝覺哉詩選 | 上頁 下頁
北戴河海濱


  一九六〇年七月二十八日

  海水渺無際,海濱靜不驚。
  路隨山益遠,雲共樹常清。
  徑轉紅樓起,園開綠野平。
  柏槐松似海,紅紫碧成城。①
  喜浴體增健,閑行步亦輕。
  帆看高下影,濤聽去來聲。
  上演新編曲,重溫戰鬥情。
  難關須突破,詭辯怕公評。
  獅吼地皆動,雞鳴天已明。
  神州持上策,薄海會群英。②
  懈豫非吾事,繁榮仗眾營。③
  山河添錦繡,勞逸各崢嶸。④
  斜月涼逾白,初花淡更瑩。⑤
  夜歸鋤笠者,雨後補精耕。⑥

  ①紅紫碧:指花卉的顏色。成城:形容花木眾多,排列如城。

  ②難關六句:指當時展開的反修鬥爭。我國發表多篇評論,揭露了現代修正主義者的本質,獲得全世界馬列主義政黨和革命人民的響應,打破了蘇修集團對我國的包圍和誣陷。獅吼:中國舊稱睡獅,這是說已醒來並發出吼聲。神州:舊稱中國為赤縣神州。薄海:普天下,全世界。

  ③懈豫:指生活安逸舒適。眾營:全體人民共同經營。

  ④山河二句:是說北戴河休養所為祖國錦繡山河增添了色彩,國家為人民的勞動和休養都創造了良好的條件。崢嶸:原義是山勢高峻突出,這裡是各有千秋的意思。

  ⑤斜月句:是說月西沉,空氣涼爽,月亮更顯得潔白。剛開的花在月光下更見清淡晶瑩。

  ⑥鋤笠者:荷鋤戴笠的農民。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁