學達書庫 > 謝覺哉 > 謝覺哉詩選 | 上頁 下頁
慶祝廢約群眾大會


  一九四三年一月

  新年過後又新春,日暖人歡景象千。②
  九世復仇儲大義,一成興國媲前賢。③
  餘糧挾纊民初阜,策馬稱戈志益堅。④
  正義伸時妖怪息,清和日月照山川。⑤

  ①一九四三年一月,中美新約在美國華盛頓簽字,中英新約在重慶簽字。二約撤除治外法權,這兩個壓在中國人民頭上的不平等條約從此廢止,延安開會慶祝。

  ②新年句:元旦過後又是春節。景象千:氣象萬千,形容熱烈多彩。

  ③九世二句:是說近百年來中國人民反對帝國主義、復興祖國的鬥爭,初步獲得成果。九世復仇:《公羊傳·莊公四年》:「遠祖者,幾世乎?九世矣。九世猶可以復仇乎?雖百世可也。」一成興國:《左傳·哀公元年》:記夏少康「有田一成(方十裡的地叫成),有眾一旅」,雖憑藉者少,卒賴群力,滅過戈,「複禹之業」。媲(pì辟):並,比。

  ④餘糧句:人民吃飽穿暖,開始富庶起來。挾纊:穿上棉衣。《左傳·宣公十二年》:「師人(戰士)多寒,王巡三軍,拊而勉之,三軍之士皆如挾纊。」纊:絲綿。阜(fù付):富裕。策馬句:指戰士鬥志昂揚。策,馬鞭;策馬,鞭打戰馬衝鋒向前。

  ⑤清和日月:太平氣象。《漢書·賈誼傳》:「海內之氣,清和鹹理。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁