學達書庫 > 蕭紅 > 蕭紅詩集 | 上頁 下頁
幻覺


  昨夜夢裡:

  聽說你對那個名字叫Marlie的女子,

  也正有意。

  是在一個嫵媚的郊野裡,

  你一個人坐在草地上寫詩。

  猛一抬頭,你看到了叢林那邊,

  女人的影子。

  我不相信你是有意看她,

  因為你的心,不是已經給了我嗎?

  疏薄的林叢。

  透過來疏薄的歌聲;

  ——彎彎的眉兒似柳葉;

  紅紅的口唇似櫻桃……

  春哥兒呀!

  你怕不喜歡在我的懷中睡著?

  這時你站起來了!仔細聽聽。

  把你的詩冊丟在地上。

  我的名字常常是寫在你的詩冊裡。

  我在你詩冊裡翻轉;

  詩冊在草地上翻轉;

  但你的心!

  卻在那個女子的柳眉櫻唇間翻轉。

  你站起來又坐定,那邊的歌聲

  又來了……!

  ——我的春哥兒呀!

  我這裡有一個酥胸,還有哪……

  ……青春……

  你再也耐不住這歌聲了!

  三步兩步穿過林叢——

  你穿過林叢,那個女子已不見影了……!

  你又轉身回來,拾起你的詩冊

  你發出漠然的歎息!

  聽說這位Marlie姑娘生得很美

  又能歌舞——

  能歌舞的女子誰能說不愛呢?

  你心的深處那樣被她打動!

  我在林叢深處,

  聽你也唱著這樣的歌曲:

  我的女郎!來,來在我身邊坐地;

  我有更美麗,更好聽的曲子唱給你……

  樹條搖搖;

  我心跳跳;

  樹條是因風而搖的,

  我的心兒你卻為著什麼而狂跳。

  我怕她坐在你身邊嗎?不,

  我怕你唱給她什麼歌曲麼?也不。

  只怕你曾經講給我聽的詞句,

  再講給她聽,

  她是聽不懂的。

  你的歌聲還不休止!

  我的眼淚流到嘴了!

  又聽你慢慢地說一聲:

  將來一定與她有相識的機會。

  我是坐在一塊大石頭上的,

  我的人兒怎不變作石頭般的。

  我不哭了!我替我的愛人幸福!

  天啦!你的愛人兒幸福過?言之酸心!)

  因為你一定是絕頂聰明,誰都愛你;

  那麼請把你詩冊我的名字塗抹

  倒不是我心嫉妒——

  只怕那個女子曉得了要難過的

  我感謝你,

  要能把你的詩冊燒掉更好,

  因為那上面寫過你愛我的語句

  教我們那一點愛,

  與時間空間共存吧!!!

  同時我更希望你更買個新詩冊子,

  我替你把Marile的名字裝進去,

  證明你的心是給她的。

  但你莫要忘記:

  你可再別教她的心,在你詩冊裡翻轉哪!

  那樣會傷了她的心的!

  因為她還是一個少女!

  我正希望這個,

  把你的孤寂埋在她的青春裡。

  我的青春!今後情願老死!

  1932年7月30日

  署名悄吟,刊於1934年5月27日哈爾濱《國際協報》副刊《國際公園》


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁