學達書庫 > 繆崇群 > 繆崇群文選 | 上頁 下頁 |
夏蟲之什 |
|
楔子 在這個火藥彌天的偉大時代裡,偶檢破篋,忽然得到這篇舊作;稿紙已經黯黃,沒頭沒尾,不知從何說起,也不知到何處為止,摩挲良久,頗有啼笑皆非之感。記得往年為宇宙之大和蒼蠅之微的問題,曾經很熱鬧地討論過一陣,不過早已事過境遷,現在提起來未免「夏蟲語冰」,有點不識時務了。好在當今正是炎炎的夏日,對於俯拾即是的各種各樣的蟲子,爬的飛的叫的,都是夏之「時者」,就樂得在夏言夏,應應景物。即或有人說近乎趕集的味道,那好,也還是在趕呀。只是,童子雕蟲篆刻,壯夫所不為罷了。 添上這麼一個楔子,以下照抄。恐怕說不清道不明,就在每節後邊添個名兒,庶免有人牽強附會當作謎猜,或怪作者影射是非雲爾。 一 在小學和中學時代讀過的博物科——後來改作自然和生物科了,我所得到的關於這方面的知識似乎太少了。也許因為人大起來了,對於這些知識反倒忘記,這裡能寫得出的一些蟲子,好像還是在以前課本上所看到的一些圖畫,不然就是親自和他們有過交涉的。 最不能磨滅的印象是我在小學《修身》或《國文》課裡所讀過的一篇文章。大意說,有一個孩子,居然在大庭廣眾之前,他辨證了人的存在是吃萬物,還是蚊子的存在為著吃人的這個驚人的問題。從幼小的時候到成年,到今日,我不大看得起人果真是萬物的靈的道理,和我從來也並不敢小視蚊蟲的觀念,大約都受了他的影響。 偶翻線裝書,才知道我少小時候所讀的那一課,是出於列子的《說符篇》。為著我談蟲有護符起見,就附帶把它抄出: 「齊田氏祖于庭,食客千人,坐中有獻魚雁者,田氏視之,乃歎曰: 『天之於民,厚矣!殖五穀,生魚鳥,以為之用。』 眾客和之如響。鮑氏之子年十二,預於次,進曰: 『不如君言,天地萬物,與我並生類也,類無貴賤,徒以小大智力而相制,迭相食,非相為而生之。人取可食者而食之,豈天本為人生之?且蚊蚋囋膚,虎狼食肉,非天本為蚊蚋生人,虎狼生肉者哉!?」(人蟲泛論) 二 紅頭大眼,披著金光閃爍的斗篷,裡面襯一件蒼點或濃綠的貼身襖,裝束得頗有些類似武俠好漢,但是細細看他的模樣,卻多少帶著些鄉婆村姑氣。 也算是一種證實的集團的動物了,除了我們不能理解的他們的呼聲和高調之外,每個舉止豐度,都不失之為一個儀錶堂堂的人物。 趨炎走勢,視羶臭若家常便飯的本領,我們人類在他們之前將有愧色。向著光明的地方百折不回,硬碰頭顱而無任何顧慮的這種精神,我們固然不及;至如一唱百和,飄然而來,飄然而去的態度,我們也將瞠乎其後的。 兢兢業業地,我從來不曾看見他們闔過一次眼,無時無刻不在磨拳擦掌地想勵精圖治的樣子,偶爾難以兩臂繞頸,作出閒散的姿式,但誰可以否認那不是埋頭苦幹挖空心機的意思。 遺憾的只是誰都對於他們的出身和居留地表示反感,甚至於輕蔑,謾駡,使他們永遠詛咒著他們再也詛咒不盡的先天的缺陷。湮沒了自身的一切,熙熙攘攘的度了一個短促的時季,死了,雖然也和人們一樣的葬身於糞土之中。 人類的父母是父母,子弟是子弟,父母的父母是祖先——而他們的祖先是蛆蟲,他們的後人也是蛆蟲,這顯然不同的原因,大約就是人類會穿衣吃飯,肚子飽了,又有遮攔,他們始終是蟲,所以不管他們的祖先和後人也都是蛆了。 出身的問題,竟這樣決定了每個生物的運命,我不禁惕然! 但無論如何,他總算是一員紅人,炎炎時代中的一位時者,留芳乎哉!遺臭乎哉!(蠅) 三 想著他,便憧憬起一切熱帶的景物來。 深林大沼中度著寓公的生活,叫他是土香土色的草莽英雄也未為不可。在行一點的人們,卻都說他屬一種冷血的動物。 花色斑斕的服裝,配著修長苗條的身軀,真是像一個秀色可餐的女人,但偏偏有人說女人到是像他。 這世界上多的是這樣反本為末,反末為本的事,我不大算得清楚了。 且看他盤著像一條繩索,行走起來仿佛在空間描畫著秀麗的峰巒,碰他高興,就把你纏得不可開交,你精疲力竭了,他才開始勝利地昂起了頭。莎樂美捧著血淋淋的人頭笑了;他伸出了舌尖,火焰一般的舌尖,那熱烈的吻,夠你消受的! 據說他的瞳孔得天獨厚,他看見什麼東西都是比他渺小,所以他不怕一切的向前撲去,毫不示弱,也許正是因為人的心眼太窄小了,明明是掛在牆上的一張弓,映到杯裡的影子也當作了他的化身,害得一場大病。有些人見了他,甚至於急忙把自己的屁眼也堵緊, 以為無孔不入的他,會鑽了進去喪了性命——其實是同歸於盡——像這種過度的神經過敏症,過度的恐怖病,不是說明了人們是真的渺小嗎? 幸虧他還沒有生著腳,固然給畫家描繪起來省了一筆事,可是一些意想不到的靈通,也就叫他無法實現了。 計謀家畢竟令人佩服,說打一打草也是對於他的一種策略。渺小的人們,應該有所憬悟了罷? 雖然,象徵著中國歷代帝王的那種動物,龍,也不過比他多生了幾根鬍鬚,多長了幾條腿和爪子罷了。(蛇) 四 不與光明爭一日的短長,永遠是黑夜裡的遊客。在月光下的池畔,也常常瞥見他的蹤影,真好像一條美麗的白魚。細鱗被微風吹翻了,散在水上,蕩漾著,閃動著。從不曾看見鬼火是一種什麼東西的我,就臆測著他帶著那個小小燈籠是以幽靈為膏燭的。 靜靜地凝視著他,他把星星招引來了,他也會牽人到黑暗的角落裡去。自己仿佛眩迷了,靈魂如同披了一件輕細的紗衣,恍惚地溶在黑暗裡,又恍惚地在空中飄舞了一陣,等回復了意識之後,第一就想把自己找回來,再則就要把他捉住。 在孩提的時候,便受了大人的告誡「飛進鼻孔裡會送命。」直到如今仍舊切記不忘。我以為這種教訓正是「寓禁於征」的反面的作用。 和「頭懸樑,錐刺股」相媲美的苦讀生的故事,使這個小蟲的令名,也還傳留在所謂書香人家的子弟耳裡。 不過,如今想來,苦讀雖好,企圖這一點點光亮,從這個小蟲子身上打算進到富貴功名的路途,卻也未免抹煞風景了。我希望還是把它當一項時代參考的資料為佳。 欣喜著這個小蟲子沒有絕種——會飛的,會流的星子,夏夜裡常常無言地為我畫下靈感的符號;漂著我的心緒,現著,卻不能再度尋覓的我所嚮往的那些路跡。 雖沒有刺目的光明,可是他已經完成了使黑暗也成為裂隙的使命了。(螢) 五 「百足之蟲,死而不僵。」多半是說著他了。 首尾斷置,不僵,又該怎樣?這個問題我是頗有提出來討論一下的興致的。就算他有一百隻足,或是一百對足罷,走起來也並不見得比那一條腿都沒有的更快些。我想,這不僵的道理,是「並不在乎」嗎?那麼腿多的到底是生路也多之謂麼;或者,是在觀感上叫人知道他死了還有那麼多擺設嗎? 有著五毒之一台銜的他,其名恐怕不因足而顯罷? 虧得雞有一張嘴,便成了他的力敵,管他腿多腿少,死而不僵,或是僵而不死;管他台銜如何,有毒無毒,吃下去也並沒有翹了辮子。所以我們倒不必斤斤斥責說「肉食者鄙」的話了。(蜈蚣) 六 今天開始聽見他的聲音,像一個闊別的友人,從遠遠的地方歸來,雖還沒有和他把晤,知道他已經立在我的門外了。也使我微微地感傷著:春天,挽留不住的春天,等到明年再會吧。 誰都厭煩他把長的日子拖著來了,他又把天氣鼓躁得這麼悶熱。但誰會注意過一個幼蛹,伏在地下,藏在樹洞裡……經過了幾年甚至於一二十年長久的蟄居的時日,才蛻生出來看見天地呢?一個小小的蟲豸,他們也不能不忍負著這麼沉重的一個運命的重擔! 運命也並不一定是一出需要登場的戲劇哩。 魚為了一點點餌食上了鉤子,岸上的人笑了。孩子們只要拿一根長長的杆子,頂端塗些膠水,仰著頭,循著聲音,便將他們粘住了。他們並不貪求餌食,連孩子們都知道很難養活他們,因為他們不能受著縛束與囚籠裡的日子,他們所需要的惟有空氣與露水與自由。 人們常常說「自鳴」就近于得意,是一件招禍的事;但又把不平則鳴當作一種必然的道理。我看這個世界上頂好的還是作個啞吧,才合乎中庸之道吧? 話說回來,他之鳴,並非「得已,」螳螂搏著他,也並未作聲,焉知道黃雀又跟在他後面呢?這種甲被乙吃掉,甲乙又都被丙吃掉的真實場面,可惜我還沒有身臨其境,不過想了想蟲子也並不比人們更倒黴些罷了。 有時,聽見一聲長長的嘶音,掠空而過,仰頭望見一隻鳥飛了過去,嘴裡就銜著了一個他。這哀慘的聲音,喚起了我的深痛的感覺。夏天並不因此而止,那些幼蛹,會從許多的地方生長起來,接踵地攀到樹梢,繼續地叫著,告訴我們:夏天是一個應當流汗的季候。 我很想把他叫作一個歌者,他的歌,是唱給我們流汗的勞動者的。(蟬) 七 桃色的傳說,附在一個沒有鱗甲的,很像小鱷魚似的爬蟲的身上,居然迄今不替,真是一件令人不可思議的事了! 守宮——我看過許多書籍,都沒有找到一個真實可以顯示他的妙用的證據。 所謂宮,在那裡面原是住著皇帝,皇后,和妃子等等的一類神聖不可侵犯的人物——男的女的主子們,守衛他們的自然是一些忠勇的所謂禁軍們,然而把這樣重要的使命賦與一個小蟲子的身上,大約不是另有其他的原故,就是另有其他的解釋了。 憑他飛簷走壁的本領,看守宮殿,或者也能夠勝任愉快。記得小時候我們常常捉弄他,把他的尾巴打斷了,只要有一小截,還能在地上裡裡外外地轉接成幾個圈子,那種活動的小玩藝兒,煞是好看的,至於他還有什麼妙用,在當時是一點也不能領悟出來。 所謂貞操的價值,現在是遠不及那些男用女用的「維他賜保命」貴重,他只好爬在牆壁上稱雄而已。 關於那桃色的傳說,我想女人們也不會喜歡聽的,就此打住。(壁虎) 八 胖胖的房東太太,帶著一臉天生的滑稽相,對我說了半天,比了半天,邊說邊笑著,詢問我那是一種什麼東西。我不大領會她的全部的意思,因為那時我對於非本國語的程度還不夠,可是我感到侮辱了,侮辱使我機智—— 「那個東西麼?東京蟲哩。」我簡單地回答出她比了半天,說了半天的那個東西。 她莫奈何地唏唏唏……笑了,她明明知道我知道,而我故意地卻給她了一個新的名子,我偏不能因為一個小小的蟲名,也便使我們的國體沾了污點。 這還是十多年以前的一件事。 後來,每當我發現了這個非血不飽的小蟲時,我總會給他任何的一種極刑;普通是捏死,踩死,或是燒死。有時想盡了方法給他淩遲處死。最後我看見他流了血,在一滴血色中,我才感到報復後的喜悅與暢快! 像這樣侵略不厭, 吃人不夠的小敵人,我敢斷定他們的發祥地絕不是屬我們的國土之上的。 某國人有句諺語:「『南京蟲』比丘八爺還厲害!」這麼一說,就可想他們國度裡的所謂「皇軍」真面目之一斑了。把這個其惡無比的吃血的小蟲子和軍人相提並論起來,武士道……一類的大名詞,也就毋庸代為宣揚了。我譽之為「東京蟲」者,誰曰不宜? 聽說這個小蟲,在一夜之間,可以四世或五世同堂(床?)繁殖的能力,著實驚人了。 可憐的這個小蟲子發祥地的國度裡的臣民呀!(臭蟲) 九 北方人家的房屋,裡面多半用紙裱糊一道。在夜晚,有時聽見頂棚或牆壁上司拉司拉的聲響,立刻將燈一照,便可以看見身體像一隻小草鞋的蟲子,翹卷著一個多節的尾巴,不慌不忙地來了。尾巴的頂端有個鉤子,形像一個較大的逗號「,」。那就是他底自衛的武器,也是因為有了這麼一個含毒的螫子,所以他的名望才揚大了起來。 人說他的腹部有黑色的點子,位置各不相同,八點的像張「人」牌,十一點的像張「虎頭」……一個一個把他們集了起來,不難湊成一副骨牌——我不相信這種事,如同我不相信賭博可以贏錢一樣。(倘如平時有人拿這副牌練習,那麼他的賭技恐怕就不可思議了。) 有人說把他投在醋裡, 隔一刻兒便能化歸烏有。我試驗了一次,並無其事。想必有人把醋的作用誇得太過火了。或許意在叫吃醋的人須加小心,免得不知不覺中把毒物吃了下去。 還有人說,燒死他一個,不久會有千千萬萬個,大大小小的傾窠而出。這倒是多少有點使人警懼了。所以我也沒敢輕於嘗試一回,果真前個試驗是靈效,我預備一大缸醋,出來一個化他一個,豈非成了一個除毒的聖手了麼? 什麼時候回到我那個北方的家裡,在夏夜,搖著葵扇,呷一兩口灌在小壺裡的冰鎮酸梅湯,聽聽棚壁上偶爾響起了的司拉司拉的聲音……也是一件頗使我心曠神怡的事哩。 大大方方地翹著他的尾巴沿壁而來,毫不躲閃,不是比那些武裝走私的,作幕後之賓的, 以及那些「洋行門面」裡面卻暗設著銷魂館,福壽院的;穿了西裝,留著仁丹鬍子,腰間卻藏著紅丸,嗎啡,海洛英的紳士們,更光明磊落些麼? 『無毒不丈夫」的丈夫,也應該把他們分出等級才對(蠍) 十 鬧嚷嚷的成為一個市集,直等天色全黑了,他們才肯回到各自的處所去。 議會嗎?聯歡嗎?我想不出他們究竟有什麼目的和企圖。 蜘蛛,像一個穿黑色衣服的法西斯信徒,在一邊覬覦著,仿佛伺隙而進。我的奮鬥的警句,隱約地壓倒了他們那一大群—— 「多數人永不能代替一個『人』,多數時常是愚蠢而又懦弱的政策的辯護人。」 像希特勒那樣的「成功」,還不是多半由他們給造就的嗎?不看這位巨頭,迄今還是一個獨身者,甚至於連女色也不接近,保持著他這個「處男」的身分。 感謝世界上還有一種寒熱症,輪到誰頭上,誰得打擺子,那也許就是他說胡話,發抖的時候了吧。 我得燃起一根線香來,我想睡一夜好覺了。(蚊) |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |