學達書庫 > 魯迅 > 魯迅書信 | 上頁 下頁
1936年8月28日致楊霽雲


  霽雲先生:

  二十四日函收到。我這次所生的,的確是肺病,而且是大家所畏懼的肺結核,我們結交至少已經有二十多年了,其間發過四五回,但我不大喜歡嚷病,也頗漠視生命,淡然處之,所以也幾乎沒有人知道。這一回,是為了年齡關係,沒有先前那樣的容易制止和恢復了,又加以肋膜病,遂至纏綿了三個多月,還不能停止服藥。但也許就可停止了罷。

  是的,文字工作,和這病最不相宜,我今年自知體弱,也寫得很少,想擺脫一切,休息若干時,專以翻譯糊口。不料還是發病,而且正因為不入協會〔1〕,群仙就大布圍剿陣,徐懋庸也明知我不久之前,病得要死,卻雄赳赳首先打上門來也。

  他的變化,倒不足奇。前些時,是他自己大碰釘子的時候,所以覺得我的「人格好」,現在卻已是文藝家協會理事,《文學界》〔2〕編輯,還有「實際解決」〔3〕之力,不但自己手裡捏著釘子,而且也許是別人的棺材釘了,居移氣,養移體,〔4〕現在之覺得我「不對」,「可笑」,「助長惡劣的傾向」,「若偶像然」,原是不足為異的。

  其實,寫這信的雖是他一個,卻代表著某一群,試一細讀,看那口氣,即可了然。因此我以為更有公開答覆之必要。倘只我們彼此個人間事,無關大局,則何必在刊物上喋喋哉。先生慮此事「徒費精力」,實不儘然,投一光輝,可使伏在大纛蔭下的群魔嘴臉畢現,試看近日上海小報之類,此種效驗,已極昭然,他們到底將在大家的眼前露出本相。

  《版畫集》〔5〕在病中印成,照顧殊不能周到,印數又少,不久便盡,書店也不存一本了,無以奉寄,甚歉。

  專此布複,並請暑安。

  魯迅 八月廿八日。

  再:現醫師不許我見客和多談,倘略愈,則擬轉地療養數星期,所以在十月以前,大約不能相晤:此可惜事也。

  注釋:

  〔1〕協會指中國文藝家協會。

  〔2〕《文學界》月刊,署周淵編輯,一九三六年六月創刊,同年九月出至第四期停刊。上海天馬書店發行。

  〔3〕「實際解決」此句以及這段中的其他引語,均為徐懋庸一九三六年八月一日致魯迅信中的話。

  〔4〕居移氣,養移體語見《孟子。盡心》。

  〔5〕《版畫集》即《凱綏·珂勒惠支版畫選集》。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁