學達書庫 > 魯迅 > 魯迅書信 | 上頁 下頁
1936年6月25日致曹白〔1〕


  曹白先生:

  惠函收到。先生們的熱心〔2〕,我們是很知道的。不過要寫明周先生的病狀,可實在不容易。因為這和他一生的生活,境遇,工作,掙扎相關,三言兩語,實難了結。

  所以我只好報告一點最近的情形:大約十天以前,去用X光照了一個肺部的相,才知道他從青年至現在,至少生過兩次危險的肺病,一次肋膜炎。兩肺都有病,普通的人,早已應該死掉,而他竟沒有死。醫生都非常驚異,以為大約是:非常善於處置他的毛病,或身體別的部分非常堅實的原故。這是一個特別現象。一個美國醫生〔3〕,至於指他為平生所見第一個善於抵抗疾病的典型的中國人。可見據現在的病狀以判斷將來,已經辦不到。因為他現在就經過幾次必死之病狀而並沒有死。

  現在看他的病的是須藤醫師,是他的老朋友,就年齡與資格而論,也是他的先輩,每天來寓給他注射,意思是在將正在活動的病灶包圍,使其不能發展。據說這目的不久就可達到,那時候,熱就全退了。至於轉地療養,就是須藤先生主張的,但在國內,還是國外,卻尚未談到,因為這還不是目前的事。

  但大約先生急於知道的,是周先生究竟怎麼樣罷?這是未來之事,誰也難於豫言。據醫師說,這回修繕以後,倘小心衛生,1不要傷風;2不要腹瀉,那就也可以像先前一樣拖下去,如果拖得巧妙,再活一二十年也可以的。

  先生,就周先生的病狀而論,我以為這不能不算是一個好消息。

  專此布複,並候健康!

  景宋上 六月廿五日

  〔1〕據《魯迅書簡》編者注:「此信是由魯迅先生親筆擬稿,交景宋抄寄的。」

  〔2〕據收信人回憶,當時在北平的金肇野等木刻工作者要他寫一篇關於魯迅病情的通訊發表,因此他寫信向許廣平詢問(據曹白:《寫在永恆的紀念中》)。

  〔3〕美國醫生指鄧醫生(Dr.Dunn),美籍德國人,肺科專家。當時在上海行醫。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁