學達書庫 > 魯迅 > 魯迅書信 | 上頁 下頁
1936年3月26日致曹白


  曹白先生:

  二十三日的信並木刻一幅〔1〕都收到。中國的木刻展覽會〔2〕開過了,但此後即寂然無聞,好像為開會而木刻似的。其實是應該由此產生一個團體,每月或每季徵集作品,精選之後,出一期刊,這才可以使大家互相觀摩,得到進步。

  我的生活其實決不算苦。臉色不好,是因為二十歲時生了胃病,那時沒有錢醫治,拖成慢性,後來就無法可想了。

  蘇聯的版畫〔3〕確是大觀,但其中還未完全,有幾個有名作家,都沒有作品。新近聽說有書店〔4〕承印出品,倘使印刷不壞,是于中國有益的。

  您所要的兩種書〔5〕,聽說書店已將紙板送給官老爺,燒掉了,所以已沒得買。即有,恐怕也貴,犯不上拿做苦工得來的錢去買它。我這裡還有,可以奉送,書放在書店裡,附上一條,便中持條去取,他們會付給的(但星期日只午後一至六點營業)。包中又有小說〔6〕一本,是新出的。又《引玉集》一本,亦蘇聯版畫,其中數幅,亦在這回展覽。此書由日本印來,印工尚佳,看來信語氣,似未見過,一併奉送(倘已有,可轉送人,不要還我了)。再版賣完後,不印三版了。現在正在計畫另印一本木刻,也是蘇聯的,約六十幅,叫作《拈花集》〔7〕。

  人生現在實在苦痛,但我們總要戰取光明,即使自己遇不到,也可以留給後來的。我們這樣的活下去罷。

  但是您似乎感情太勝。所以我應該特地聲明,我目前經濟並不困難,送幾本書,是毫無影響的,萬不要以為我有了什麼損失了。

  專此布複,即頌時綏。

  迅上 三月廿六夜。

  注釋:

  〔1〕指曹白的《魯迅遇見祥林嫂》。

  〔2〕指第一次全國木刻聯合展覽會。

  〔3〕指蘇聯版畫展覽會上展出的作品。

  〔4〕指良友圖書印刷公司。

  〔5〕據收信人回憶,指《二心集》和《偽自由書》。

  〔6〕指《故事新編》。

  〔7〕《拈花集》後未出版。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁