學達書庫 > 魯迅 > 魯迅書信 | 上頁 下頁 |
1934年2月9日致鄭振鐸 |
|
西諦先生: 五日函及《北平箋譜》補頁五張,已於今九日同時收到。分送印本辦法,請悉如來函辦理。英國亦可送給,以見並無偏心,至於德意,則且待他們法西結束之後可耳。第二次豫約數目,未知如何?倘已屆五十或一百,我並不反對再印,但只須與初版略示區別,如有餘書,則當酌加書價出售,庶幾與初版豫約及再板豫約者皆有區別也。 先前未見過《十竹齋箋譜》〔1〕原本,故無從比較,僅就翻本看來,亦頗有趣,翻刻全部,每人一月不過二十餘元,我豫算可以擔任,如先生覺其刻本尚不走樣,我以為可以進行,無論如何,總可以復活一部舊書也。至於漸成《圖版叢刊》〔2〕,尤為佳事,但若極細之古刻,北平現在之刻工能否勝任,卻還是一個問題,到這時候,似不妨雜以精良之石印或珂羅版也。 中國明人(忘其名)有《水滸傳像》〔3〕,今似惟日本尚存翻刻本,時被引用,且加讚歎,而覓購不能得,不知先生有此本否?亦一叢刊中之材料也。 上海之青年美術學生中,亦有願參考中國舊式木刻者,而苦於不知,知之,則又苦於難得,所以此後如圖版刻成,似可於精印本外,別制一種廉價本,前者以榨取有錢或藏書者之錢,後者則以減輕學生之負擔並助其研究,此於上帝意旨,庶幾近之。 我在這裡其實並無正業,而又並無閒空,蓋因「打雜」之故,將許多光陰,都虛擲於莫名其妙之中。《文學》〔4〕第二期稿,創作恐不能著筆,至於無聊如《選本》那樣之雜感,則當於二十五日以前,寄奉一則也。 專此布複,即請 道安。 迅頓首 二月九日 〔1〕《十竹齋箋譜》彩色詩箋圖譜,明末胡正言編。收圖譜二百八十餘幅,共四冊,明崇禎十七、十八年(1644~1645)刊印。魯迅、鄭振鐸以版畫叢刊會名義翻印,一九三四年十二月出版第一冊,後於一九四一年出齊。 〔2〕《圖版叢刊》即《版畫叢刊》。魯迅、鄭振鐸為介紹宋、元、明以來中國彩色和單色版畫而編輯的叢書。按只出版《十竹齋箋譜》一種。 〔3〕《水滸傳像》即《水滸圖贊》。明代杜堇作,共五十四幅。有清光緒八年(1882)廣州百宋齋石印本。 〔4〕《文學》指《文學季刊》,參看331027②信注〔3〕。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |