學達書庫 > 魯迅 > 南腔北調集 | 上頁 下頁
辱駡和恐嚇決不是戰鬥


  ──致《文學月報》編輯的一封信

  起應兄:

  前天收到《文學月報》第四期,看了一下。我所覺得不足的,並非因為它不及別種雜誌的五花八門,乃是總還不能比先前充實。但這回提出了幾位新的作家來,是極好的,作品的好壞我且不論,最近幾年的刊物上,倘不是姓名曾經排印過了的作家,就很有不能登載的趨勢,這麼下去,新的作者要沒有發表作品的機會了。現在打破了這局面,雖然不過是一種月刊的一期,但究竟也掃去一些沉悶,所以我以為是一種好事情。但是,我對於芸生先生的一篇詩,卻非常失望。

  這詩,一目了然,是看了前一期的別德納衣的諷刺詩而作的。然而我們來比一比罷,別德納衣的詩雖然自認為「惡毒」,但其中最甚的也不過是笑駡。這詩怎麼樣?有辱駡,有恐嚇,還有無聊的攻擊:其實是大可以不必作的。

  例如罷,開首就是對於姓的開玩笑。一個作者自取的別名,自然可以窺見他的思想,譬如「鐵血」,「病鵑」之類,固不妨由此開一點小玩笑。但姓氏籍貫,卻不能決定本人的功罪,因為這是從上代傳下來的,不能由他自主。我說這話還在四年之前,當時曾有人評我為「封建餘孽」,其實是捧住了這樣的題材,欣欣然自以為得計者,倒是十分「封建的」的。不過,這種風氣近幾年頗少見了,不料現在竟又復活起來,這確不能不說是一個退步。

  尤其不堪的是結末的辱駡。現在有些作品,往往並非必要而偏在對話裡寫上許多罵語去,好像以為非此便不是無產者作品,罵詈愈多,就愈是無產者作品似的。其實好的工農之中,並不隨口罵人的多得很。作者不應該將上海流氓的行為,塗在他們身上的。即使有喜歡罵人的無產者,也只是一種壞脾氣,作者應該由文藝加以糾正,萬不可再來展開,使將來的無階級社會中,一言不合,便祖宗三代的鬧得不可開交。況且即是筆戰,就也如別的兵戰或拳鬥一樣,不妨伺隙乘虛,以一擊制敵人的死命,如果一味鼓噪,已是《三國志演義》式戰法。至於罵一句爹娘,揚長而去,還自以為勝利,那簡直是「阿Q」式的戰法了。

  接著又是什麼「剖西瓜」之類的恐嚇,這也是極不對的,我想。無產者的革命,乃是為了自己的解放和消滅階級,並非因為要殺人,即使是正面的敵人,倘不死於戰場,就有大眾的裁判,決不是一個詩人所能提筆判定生死的。現在雖然很有什麼「殺人放火」的傳聞,但這只是一種誣陷。中國的報紙上看不出實話,然而只要一看別國的例子也就可以恍然。德國的無產階級革命(雖然沒有成功),並沒有亂殺人;俄國不是連皇帝的宮殿都沒有燒掉麼?而我們的作者,卻將革命的工農用筆塗成一個嚇人的鬼臉,由我看來,真是鹵莽之極了。

  自然,中國歷來的文壇上,常見的是誣陷,造謠,恐嚇,辱駡,翻一翻大部的歷史,就往往可以遇見這樣的文章,直到現在,還在應用,而且更加厲害。但我想,這一份遺產,還是都讓給叭兒狗文藝家去承受罷,我們的作者倘不竭力的拋棄了它,是會和他們成為「一丘之貉」的。

  不過我並非主張要對敵人陪笑臉,三鞠躬。我只是說,戰鬥的作者,應該注重於「論爭」;倘在詩人,則因為情不可遏而憤怒,而笑駡,自然也無不可。但必須止於嘲笑,止於熱罵,而且要「喜笑怒駡,皆成文章」,使敵人因此受傷或致死,而自己並無卑劣的行為,觀者也不以為污穢,這才是戰鬥的作者的本領。

  剛才想到了以上的一些,便寫出寄上,也許于編輯上可供參考。總之,我是極希望此後的《文學月報》上不再有那樣的作品的。專此布達,並問

  好。

  魯迅 十二月十日

  【注釋】

   本篇最初發表於一九三二年十二月十五日《文學月報》第一卷第五、六號合刊。

   起應:即周揚,湖南益陽人,文藝理論家,「左聯」領導成員之一。當時主編《文學月報》。

   芸生:原名邱九如,浙江寧波人。他的詩《漢奸的供狀》,載《文學月報》第一卷第四期(一九三二年十一月),意在諷刺自稱「自由人」的胡秋原的反動言論,但是其中有魯迅在本文中所指出的嚴重缺點和錯誤。

   別德納衣的諷刺詩:指諷刺托洛茨基的長詩《沒工夫唾駡》(瞿秋白譯,載一九三二年十月《文學月報》第一卷第三期)。

   對於姓的開玩笑:原詩開頭是:「現在我來寫漢奸的供狀。

  據說他也姓胡,可不叫立夫」。按胡立夫是一九三二年「一二八」日軍侵佔上海閘北時的著名漢奸。

   「剖西瓜」:原詩中有這樣的話:「當心,你的腦袋一下就要變做剖開的西瓜!」

   德國的無產階級革命:即德國十一月革命。一九一八年至一九一九年德國無產階級、農民和人民大眾在一定程度上用無產階級革命的手段和形式進行的資產階級民主革命。它推翻了霍亨索倫王朝,宣佈建立社會主義共和國。隨後,在社會民主黨政府的血腥鎮壓下失敗。

   「喜笑怒駡,皆成文章」:語見宋代黃庭堅《東坡先生真贊》。喜,原作嬉。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁