學達書庫 > 李叔同 > 李叔同書信集 | 上頁 下頁
致覺圓法師


  一

  (一九三八年舊十月,晉江安海水心亭)

  承轉寄佛學書局兩函,已收到,感謝無盡。據書局來函,謂有梵文《普賢行願品》十包,寄至尊寺。如寄到時,乞代收藏存貯,不可轉寄。因餘稍緩或返泉州。候此處弘法之事略有根基,即可酌定他往之期也。謹複,不宣。

  演音啟

  覺徹法師乞代致候。

  二

  (一九三九年舊四月十九日,永春普濟寺)

  三奉惠書,具悉一一。諸承費神,至用感謝。前存之草包箱、竹籠、經包、紙包、棉被等物有雨水沖入,乞一一打開檢看,並在日光中曝曬,為禱。《藥師》講稿,想現在不能付印,故擬緩緩奉上。前由性常師代複一函,想已收到。謹達,不宣。

  四月十九日 音啟

  三

  (一九三九年舊五月廿五日,永春普濟寺)

  惠書誦悉。諸承費神,感謝無盡。講稿,擬於下月十五日以前交郵局掛號寄上。余近來身體尚健。餘之物件,乞送至百源庵,托覺徹法師收存,並乞代為問安。

  五月廿五日 音啟

  此講稿,擬多印。至少兩千冊,能至四五千冊尤善。講稿頁數,與前所印者大致相同。乞預籌備印費。稿中所載者,為藥師如來法門之供養、禮敬、誦經、持名、持咒等方法,最為切要,須廣為流通也。附白。

  四

  (一九三九年六月初十日,永春普濟寺)

  覺圓法師慧鑒:

  茲寄上講稿,乞收入。其中V記號,即是空一字。校對之時,乞十分注意。己字與已字不同。又圈點,亦乞詳校之。此書與《安海法音錄》大致相同,乞帶與彼閱之。仁者於七月十五日後往何處?其通訊地址乞預示知。餘之箱物,乞存於百源庵。仁者離承天寺時,乞囑託可靠之人,代餘收信件,至禱。不宣。

  六月初十日 音啟

  五

  (一九三九年舊六月廿二日,永春普濟寺)

  覺圓法師道席:

  惠書誦悉。《講錄》封面,即寫藥師法會可也。茲有二事奉托如下:

  (一)餘之特別通行證,已滿期。乞向師部換取新者。乞訪蔣百齊參議室主任,或張參謀長皆可。又有郁達夫居士致錢東亮師長之介紹書,亦乞交去。

  (二)前送寄百源庵之大柳條箱(俗稱為草包)中,有《清涼歌集》一小包。乞檢出四冊,交郵局掛號寄下。特別通行證如可換得,亦乞一併寄下。否則先將《清涼歌集》寄下,為感。曾順居士仍在泉州否?仁者晤時,乞為致候。

  六月廿二日 音啟

  六

  (一九三九年春,永春普濟寺)

  覺圓法師慧鑒:

  茲擬借閱《藥師經》晉譯、隋譯、唐義淨譯三種。《藥師經》各種注解。(唯《纂解》不借,此外皆乞交下。)朽人已著手編輯《藥師經析疑》,年內可以編就,明春抄寫。

  弘一敬上

  七

  (一九四〇年正月廿五日,永春普濟寺)

  覺圓 廣義法師同鑒:

  以後泉州諸公屬寫字者,皆暫辭謝,未能收受。乞云:俟將來居住泉州弘法之時(非閉關用功之時),決定一概收受書寫。現在往他處弘法或用功,故於泉州之寫件須暫辭謝。並乞云:種種失禮之處,請格外原諒,為禱。

  音上 正月廿五日

  八

  (一九四〇年舊二月十六日,永春普濟寺)

  敬借閱《智燈疏》一冊,《疏鈔擇要》一冊,《直解》一冊,《古疏》一冊,《講記》一冊,《旁解》一冊,共六冊。其餘十九冊奉還。朽人舊藏古版《纂解》及《義疏》兩部已受收。種種費神,感謝無盡。

  覺圓法師道鑒

  音啟 二月十六日

  九

  (一九四〇年十月八日,永春普濟寺)

  東華法師道席:

  承惠寄石章,已收到,感謝無盡。拙書一紙附奉上。謹複,不宣。

  音啟 十月八日

  今編《藥師經析疑》一厚冊。前年在承天寺講《藥師經》時,他人所記之稿,餘未閱過,不可登入報中。

  一〇

  (一九四〇年舊十一月廿八日,南安靈應寺)

  東華法師慧鑒:

  惠書誦悉。每日誦經數卷。餘暇則持名或持咒,能勿間斷,為善。執務、陪客、行路等時,亦應持念。明年何時來泉,未能預定。須視身體精神如何。屆時,由傳貫師預以函達。略複,不宣。

  十一月廿八日 音啟

  一一

  (一九四一年舊十二月二十二日,晉江福林寺)

  東華法師慧鑒:

  領請《藥師經析疑》寫稿,不預定日期,俟後通告。以後有送紙來者,不收。有由郵局寄名款來者,不寫。必須托專人,送名款至茀林,守候領取者,乃可書寫。倘有特別之件,必須用宣紙寫者,由餘贈送。有送來者決定不收。

  辛巳十二月二十二日 弘一


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁