學達書庫 > 胡也頻 > 鬼與人心 | 上頁 下頁 |
幽靈(2) |
|
詩 人 我非常不相信我現在是真正的遇著你們。 工 甲 然而這也算是我們的榮幸,因為我們又多了一個和我們同感的人。 詩 人 倘若你們也有過不幸的命運,那末我就用我命運的不幸來同情你們。 工 乙 不。我們現在正應該慶賀啊! 工 丙 我願說一句激烈的話:我們的同情要占遍全世界! 詩 人 我願意作這個同情的隨從。(工人等和詩人握手,默。) (兵士等上。) 兵 甲 誰都恨我們…… 兵 乙 誰都看我們是人類中的最壞的。 兵 丙 誰都承認我們沒有心肝,沒有人格。 兵 丁 誰都怕我們——其實我們比誰都應該受點憐憫! (兵士和工人詩人遇著。) 工 甲 你們的話不怕給別人聽見麼? 兵 甲 敢說出來的,就不怕。 兵 乙 我們已給別人怕夠了。 兵 丙 難道說自己的話還得顧忌麼? 兵 丁 妨害我自由的就是我的敵人! 工 乙 勇敢啊! 工 丙 我們須要這種同志。 詩 人 今天真是我有福的日子! 工 甲 老實說,我們全是被別人剝奪了自由…… 兵 甲 你們是工人,對麼? 工 乙 從任何地方都看得出來的。 工 丙 惟一證明的是我們忍耐著工作的心! 兵 丁 我是一個兵,然而不打仗的時候就修馬路——這不是等於半個工人麼? 工 甲 就是兵,倘若和我們是同樣的命運,我們也願獻出我們的心! 兵 乙 我們惟一是一個不幸的,被犧牲的命運啊! 詩 人 可喜啊,命運把我們成一個好友,使我們走上一條路! (念) 在這裡沒有貧富, 在這裡沒有階級, 在這裡的只是我們不幸的命運! 在這裡沒有自私, 在這裡沒有驕傲, 在這裡的只是不幸命運的聯絡! 兵 甲 呵!你原來會作詩! 工 甲 他原來是一個詩人啊! 詩 人 不!應該這樣說,我是一個一切被壓迫者被犧牲者的同志!(兵士等和工人等同時鼓掌。) (著作者上。) 著作者 我自己的憂鬱,又偏偏逢著別人的歡樂。 (詩人和兵士工人等大聲歡笑。)有甚麼可樂的,喂? (詩人等現驚訝。) 詩 人 可樂的只在別人身上。 工 人 可樂的只在別人身上。 兵 士 可樂的只在別人身上。 著作者 好一個可樂的只在別人身上。 詩 人 不必譏刺啊。 著作者 應譏刺的事情我就要譏刺。 工 乙 勇敢啊。 工 丙 我們需要這種同志。 工 甲 對的。但是,你,誤會我們了。 著作者 你們剛才不正在放聲恣意的大笑麼? 工 甲 我們的大笑是另一種意思。 著作者 對了,殺人者也有他的充足理由。 詩 人 誤會了我們,或者正是你自己的損失啊。 著作者 我不妨聽一聽你的解釋。 詩 人 我們的大笑是慶祝我們不幸命運的聯絡。 著作者 用什麼來證明呢? 兵 士 用我們的不幸的命運。 工 人 用我們的不幸的命運。 著作者 啊!如果這不是一個夢,我願意祝福你們和我自己。 詩 人 今天真是我有福的日子! 著作者 我用我著作的力量來和你們發生友誼。 兵士們 我們用毀滅刀槍炮彈的志願來接受。 工人們 我們用身體的勞苦來保存。 詩 人 我用我作詩的靈感……(詩人工人兵士著作者各相抱。) (舞女上) 舞 女 人類是肉欲所造成,人間就是這肉欲麇集的地方。尤其是男人,的確是,更沒有好心,我看透了,妖豔的姿色是男人所要的玩品,金錢就是得這玩品的工具!……我只是用我的跳舞來維持我的生活呀,但是男人千方百計的想享受我的肉體……沒有靈魂的人類!(忽注意到詩人等)我又碰上男人了,也可以說,我又走到惡魔所住的地方了。 著作者 但是,我們還不見惡魔在這裡。 舞 女 男人全是惡魔! 詩 人 我們敢在你面前求到一個例外。 舞 女 你就是一個會說漂亮話的男人! 著作者 你心中是充滿著多少憤怒啊! 舞 女 不要緊,憤怒已成了我的習慣了。 兵 士 我們所願望的正是有憤怒的人。 工 人 我們所願望的正是有憤怒的人。 舞 女 為什麼呢? |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |