學達書庫 > 戴望舒 > 戴望舒文集 | 上頁 下頁
關於「合生」


  「合生」是宋代「說話」之一家,耐得翁在他的《都城紀勝》,孟元老在他的《東京夢華錄》,吳自牧在他的《夢粱錄》,周密在他的《武林舊事》,都說到「合生」,只是《武林舊事》作「合笙」,是其小異耳。

  然而「合生」這名稱,在唐朝已經存在了。在《新唐書》卷一百十九《武平一傳》,我們看到:

  伏見胡樂施與聲律,本備四夷之數。比來日益流宕,異曲新聲,哀思淫溺,始自王公,稍及閭巷,妖伎胡人,街童市子,或言妃主情貌,或列王公名質,詠歌蹈舞,號曰合生。……

  這是唐代的「合生」,以歌詠為主,兼以蹈舞,與宋代的「合生」雖則同其名稱,但實際上卻是兩種不同的技藝,因為宋代的「合生」,據耐得翁所敘述的,是「與起令隨令相似,各占一事」。雖則沒有更詳盡的解釋,但是和「或言妃主情貌,或列王公名質,詠歌蹈舞」的唐朝的「合生」,是顯然地互相並無淵源糾葛關係的。

  另一個證實了唐代「合生」和宋代「合生」之各不相關的,就是它們在宋朝同時存在著。唐代的「合生」到了宋代尚未成絕響,只是名稱已有了變更,不稱「合生」而稱「唱題目」了。宋朝高承在他的《事物記原》卷九「合生」條中,考證「合生」的來源,就引《唐書·武平一傳》作證,末曰:「今人亦謂之唱題目。」這就是唐代「合生」到宋代已稱為「唱題目」的明證。也就是說,唐朝的「合生」變做了「唱題目」和新興的宋代「合生」並存著,而把它舊有的名稱讓給了那新興的技藝了。

  那麼這宋代的「合生」到底是什麼呢?這是我們所要知道的。耐得翁的敘述太簡單了一點,不能滿足我們的欲望,而且僅僅一家之言,也難保沒有說錯。我們必須尋求其他的記錄,綜合起來加以闡明。

  在宋初張齊賢的《洛陽搢紳舊聞記》卷一《少師佯狂》一條中,我們看到這樣說:

  有談歌婦人楊苧羅,善合生雜嘲,辯慧有才思,當時罕與比者。少師以侄女呼之,每令謳唱,言詞捷給,聲韻清楚,真秦青韓娥之儔也。少師以侄女呼之,蓋念其聰俊也。時僧雲辨能俗講,有文章,敏於應對,若祀祝之辭,隨其名位高下對之,立成千字,皆如宿構,少師尤重之。雲辨于長壽寺五月講,少師詣講院,與雲辨對坐,歌者在側,忽有大蜘蛛於簷前垂絲而下,正對少師與僧前。雲辨笑謂歌者曰:試嘲此蜘蛛,如嘲得著,奉絹兩匹。歌者更不待思慮,應聲嘲之,意全不離蜘蛛,而嘲戲之辭,正諷雲辨。少師聞之絕倒,久之,大叫曰:和尚取絹五匹來。雲辨且笑,遂以絹五匹奉之。歌者嘲蜘蛛云:吃得肚罌撐,尋絲繞寺行,空中設羅網,只待殺眾生。(蓋譏雲辨體肥而肚大故也)。……

  這是關於「合生」的較詳細的敘述,與耐得翁所謂「與起令隨令相似,各占一事」相符。

  但是,也許有人說,在《洛陽搢紳舊聞記》中的這一則中,「合生」和「雜嘲」並提,歌者詠蜘蛛嘲和尚,正是「雜嘲」而非「合生」。提出這樣的疑問來也並不是沒有理由的,但是,當我們一讀洪景廬的《夷堅志》,那麼這個疑問就可以立刻迎刃而解了。在洪氏的《夷堅支志》乙集卷六《合生詩詞》條中,我們見到這一段話:

  江浙間,路歧伶女,慧黠知文墨,能于席上指物題詠,應命輒成者,謂之合生。其滑稽含玩諷者,謂之喬合生。蓋京都遺風也。張安國守臨川,王宣子解廬陵郡印歸,次撫,安國置酒郡齋,招郡士陳漢卿參會。適散樂一妓,言學作詩,漢卿語之曰:太守呼五馬,今日兩州使君對席,遂成十馬,汝體此意,做八句。妓凝立良久,即高吟曰:「同是天邊侍從臣,江頭相遇轉情親,瑩如臨汝無瑕玉,暖作廬陵有腳春,五馬今朝成十馬,兩人前日壓千人,便看飛詔催歸去,共坐中書秉化鈞。」安國為之嗟賞竟日,賞以萬錢。……

  從這一段敘述看來,不特「合生」之例已顯,就是它的定義也很明白了。《都城紀勝》、《洛陽搢紳舊聞記》和《夷堅志》三書所記的「合生」都沒有互相矛盾,反之,它們卻互相補充著,使「合生」的定義格外明顯起來。

  現在,我們綜合這三部書的敘述,來給「合生」畫一個比較明顯的輪廓吧:

  「合生」是宋代「說話」之一家,眾伎之一種。技藝人男女都有,皆辯慧有才思,言詞捷給者為之。在作場的時候,先由一個人指物為題(出題者大概是觀眾),藝人應命即席詠詩,或者是五言,或者是七言。詩意往往是雙關的,或致頌祝,或含譏諷,其含玩諷者,則叫做「喬合生」。(洪景廬所記的是「合生」,張齊賢所記的卻是「喬合生」了。)吟詠之時,未必有音樂伴奏,然而在瓦舍作場的時候,則是頗有合樂的可能的。

  「合生」的定義既已明顯之後,再想談一談的就是「合生」是否是說話人之一家的問題。因為近人頗有把「合生」擯於「說話」之外的。可是要解決這個問題,其實也是十分簡單的。在宋代作者的記錄中,「合生」都是列在說話一類,因為他們所謂「說話」者,或稱「舌辯」,凡技藝人逞口舌便捷而不賴「聲音」謀衣食的,皆得稱為「說話人」。近人囿於成見,以為「說話」者就是講故事的意思,而把「說話」的範圍縮小了,至於不能容納「合生」。(反之,他們都把當時所謂「小說」的範圍放大了。)如果這個成見能被放棄了,那麼「合生」之為「說話」之一家,自然就無問題了。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁