學達書庫 > 蔡元培 > 《石頭記》索隱 | 上頁 下頁
紅字影射朱字


  書中紅字,多影朱字。朱者,明也,漢也。寶玉有愛紅之癖,言以滿人而愛漢族文化也;好吃人口上胭脂,言拾漢人唾余也。清制,滿人不得為狀元,防其同化於漢。《東華錄》:「順治十八年六月,諭吏部世祖遺詔云:『紀綱法度,漸習漢俗,于醇樸舊制,日有更張。』」又云:「康熙十五年十月,議政王大臣等議准禮部奏:『朝廷定鼎以來,雖文武並用,然八旗子弟,尤以武備為急,恐專心習文,以致武備廢弛。見今已將每佐領下子弟一名,准在監肄業,亦自足用。除見在生員舉人進士錄用外,嗣後請將旗下子弟考試生員舉人進士,暫令停止。』從之。」是知當時清帝雖躬修文學,且創開博學鴻詞科,實專以籠絡漢人,初不願滿人漸染漢俗。其後雍、乾諸朝亦時時申誡之。故第十九回「襲人勸寶玉道:『再不許吃人嘴上擦的胭脂了,與那愛紅的毛病兒。』」又「黛玉見寶玉腮上血漬,詢知為淘澄胭脂膏子所濺,謂為帶出幌子,吹到舅舅耳裡,使大家不乾淨惹氣。」皆此意。

  寶玉在大觀園中所居曰「怡紅院」,即愛紅之義。

  所謂曹雪芹於悼紅軒中增刪本書,則吊明之義也,本書有《紅樓夢曲》以此。書中敘事托為石頭所記,故名《石頭記》,其實因金陵亦曰石頭城而名之。余國柱(即書中之王熙鳳)被參,以其在江甯置產營利,與協理甯國府歷劫返金陵等同意也。又曰《情僧錄》及《風月寶鑒》者,或就表面命名,或以情字影清字,又以古人有「清風明月」語,以風月影明清,亦未可知也。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁