學達書庫 > 倪匡 > 紫青雙劍錄 | 上頁 下頁
續寫前的一些說明


  原著五十五集,已經增刪、標點、評註完畢。在過去兩年中,對原著增的少,刪的多,所刪去的部分,當在一半以上。除了大段節外生枝的情節,如紫雲三女的來歷,僥僬之國的紛爭,臥雲村主嫡庶爭寵的經過等,都是整集整集地刪去。因為這些情節不但與全書無關,而且未見精采,看得使人發悶之故。

  另一方面刪去最多的是原著中「預授錦囊」的描寫。在原著中,每一件事發生之前,例必由當事人的師長,或是前輩人物,向當事人作一番指示,指示十分詳細,對事件的始末以及結果,全包括在內,然後,再發生事件,一切全照預算進行。原作者的這種安排,對於驚險緊張的效果,全不顧及,任何重大事件,皆早已洞悉前因後果,看來還會有什麼趣味?所以刪去。

  其餘刪去的部分是原著中的許多重大鬥法場面,往往從正派、反派兩面的角度,作兩次重複的描述──加上預先的指示,有時有三次重複之多,也大都刪去,只保留一次描述。

  再有一些實在無關緊要的人物,也全刪去,但是有些人物雖然無關緊要,可有可無,但是因為出場寫得神奇,也加以保留,如最後身子可以化為兩半的沐紅羽,如一出現之後就沒有了下文的「青兒」,如開碑取經的花無邪等等,當然在保留的過程中,也作了簡化。

  以上是「刪」的一些經過。

  在「增」的方面,並不很多,大都是刪去了原著之後的一些接頭文字,或將刪去的情節,作一些簡單的補充。

  倒是改動方面,有作一個彙報的必要。

  主要的改動,是在幾個重大的邪派人物身上。如綠袍老祖,原著中在第十一集,便形神皆滅於三仙二老的生死明滅幻晦陣之中,將之改動得在地肺的一個氣泡之中潛修。血神子鄧隱,在峨嵋開府時一出山,還未生事,便遭殲滅,也改為逃走──並且還在逃走時,將一個高手猿長老殺死,吸走了猿長老的數百年苦練之功,神通更為廣大。其所以這樣改動,並非是偏愛邪門人物,而是考慮到原著中屢次提及的峨嵋三次鬥劍時,正邪雙方的力量均衡問題。

  「峨嵋三次鬥劍」,在原著中屢次提及,一定是原作者結束全書的安排,但是原作者信筆天河,越寫越廣,照原著看來,峨嵋第二代弟子,甚至第三代弟子法力越來越高,又個個仙根仙骨,奇珍異寶,萬邪不侵,在那樣情形下,三次鬥劍還有什麼鬥頭?根本正邪雙方不必動手,已經勝負立判了!所以,要在原著之中,保留幾個邪派中的高手,以便和原著中屢次提及,但未曾出現的另外幾個高手,如哈哈老祖、軒轅老怪,以及西崑崙星宿海上魔教祖師(原著中沒有名字,已定名為星宿神魔)等等,組成一個反派的勢力。

  而且,在以後的續寫中,讀友當會發現,小一輩的奇珍異寶,不會那樣無往而不利,一帆風順,多少會遇到挫敗和傷亡,同時,會集中寫幾個主要的人物,如三仙二老、一子七真、三英二雲、金蟬、朱文、癩姑、易靜等人;次一等的人物,實在太多,也無法一一交代,只好採取不了了之的方法。

  在「標點」方面,真是慚愧之甚。儘管在事先,曾「惡補」了一些標點用法,但還是謬誤百出,不經其事,不知標點之難,原作者的筆法,一氣呵成,中間幾乎完全沒有停頓,一個個逗號用下來,想要用一個句號作結,有時竟不可能。在這樣情形之下,唯有改動原來句子的結構,才能用上一個句號。好在原作情節變幻極豐,大抵標點出錯,也不會有人注意,然已令人汗顏不止了。「評註」方面,並不太多,除了開始時對一些特有名詞稍作解釋之外,其餘都是一己的心得。而那些特有名詞,對於熟讀原著的朋友而言,也是根本不必加以注釋的,可算是蛇足。自從著手以來,發現原書,極其奇妙,其對人的吸引,似乎也講「機緣」。喜歡這部書的朋友,不論是多少年之前看過,一看之下,便成為終身愛好,一提起就津津有味。而不喜歡的人,卻一點也看不進去,各走極端,甚少中間分子。但原著始終是小說中的一大奇蹟,中一程度而喜愛小說者,即可看出味道來,其後更是越看越有滋味,希望在續寫之中,能保持原著精采。

  提起續寫,早在幾個月前,便已經開始形成一個沉重的精神負擔,有時往往徹夜難寐,考慮是否力足勝荷。千思萬想下來,還是力有未逮,可是當時將事情承攬了下來,而且也是多年來的心願,在鴨子被趕上架之後,即使不手舞足蹈一番也難以下架了,是以只好勉力而為。

  倪匡 一九七七年九月六日


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁