學達書庫 > 倪匡 > 眼光集 | 上頁 下頁
十六、國語


  除了是播映電影之外,在電視上,很難聽到國語。港台電視部製作的「香江歲月」打破了這個規限,聽到了大量國語,凡是在那個電視劇所表現的時代中,從外地來香港的人大都講國語。

  香港觀眾聽國語的能力應該相當高,再加上字幕,只怕聽不懂的人佔極少數。那個時代,來到香港的外地人,來自全國各地,所使用的語言自然也十分複雜,紗廠幫的,大都來自上海一帶,講的是上海話,但電視劇中出現國語則可,出現上海話,未免有點滑稽了,雖然是上海人,也以講國語為宜。

  在香港看電視,因為聽慣了粵語,所以不覺得怎樣,但來自外地的人,一看香港電視上,不論甚麼角色皆操粵語,覺得十分怪異,《水滸傳》的豹子頭林冲,《紅樓夢》中的寶姐姐,一開口全操粵語,看了會哈哈大笑,有說不出來的彆扭,但習慣了,就覺得理所當然,並無不可。

  中國是一個方言十分複雜的地方,據云,粗分已有三千多種不同的方言,細分不知有多少,幸好文字統一,不然,早已像歐洲那樣,變成許多許多小國家了,何時語言也可一致?只怕至少期以百年。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁