學達書庫 > 梁羽生 > 名聯觀止 | 上頁 下頁
「胡」「孫」一對的幽默


  讀者陳毓雷君來函說,他對我所論的「孫行者;胡適之」一對有不同看法:「先生以為『胡』對『孫』欠工,但其中似應另有奧妙。孫行者為猴王,猴在嶺南多稱『馬騮』,但在外省,往往呼之為『猢猻』(《西遊記》中孫行者即以此而得姓),所以,以『胡』對『孫』,是在開胡博士的玩笑,把他與孫猴子相提並論,此對在當時能夠傳誦一時,除了胡的名氣之外,或者還因為有那麼一點兒小幽默。」

  孫行者;
  胡適之。

  孫行者能七十二變,胡適之也是以善變著稱的(例如他以「新文學家」的身份,而肯「應召入宮」,並呼溥儀為「皇上」,即為時人所譏),故此聯將「孫」「胡」並提,是可能「含有那麼一點兒小幽默」。不過,評聯是應依「正路」的,用來和「孫」字相對的那個字必須是名詞才合,而「猢猻」似乎是不能簡稱為「胡」的。「胡」在這裏是用作「限制」動詞「適」字的副詞。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁