學達書庫 > 西德尼·謝爾頓 > 最周密計劃 | 上頁 下頁 |
五十二 |
|
「他們有一艘遊艇,停泊在靠近安納波利斯的切薩皮克灣。我可以秘密地帶你到那裡。」 奧裡弗坐在那兒,望著天花板。終於,他傾身向前,按下內部通信電話鍵:「取消我今天下午的約會。」 遊艇,一艘212英尺的旗艦,停泊在碼頭。他們正等著他,所有人員都是阿拉伯人。 「歡迎,總統先生,」阿裡。阿爾富拉尼說,他是阿拉伯聯合酋長國其中一國的大臣,「請上船。」 奧裡弗走上船。阿裡。阿爾富拉尼向有個人示意,過了一會兒,遊艇起航。 「我們下去吧?」 「好啊!在那裡,我可能被殺害,或者被綁架。這是我所做過的最愚蠢的事情了,」奧裡弗判斷,「可能他們把我帶到這裡,以便他們能著手對以色列的進攻,而我卻沒有能力去發佈反擊命令。該死的,我怎麼會讓塔吉給說服了,進來這裡?」 奧裡弗跟隨阿裡。阿爾富拉尼下樓走進奢華的主大廳,室內是中東風格裝飾,四個強健的阿拉伯人站在大廳警戒。奧裡弗進來時,一個坐在長椅上模樣令人難忘的男人站起身來。 阿裡。阿爾富拉尼介紹:「總統先生。阿浩曼國哈馬德國王陛下。」 兩個男人握握手。「陛下。」 「感謝你到來,總統先生,你喝點茶嗎?」 「不用,謝謝!」 「我相信你會發現這次訪問很有價值,」哈馬德國王開始踱步,「總統先生,過去的世紀,即使沒有難以忍受,橫跨分離我們的難題——哲學的,語言的,宗教的,文化的——那些原因,已經很艱難了。在我們的局部世界有如此多的戰爭——要是猶太人徵用巴勒斯坦人的土地,奧馬哈或者堪薩斯不會有一個人受感動,他們照樣繼續生活;如果一個在耶路撒冷的猶太教堂遭到轟炸,羅馬和威尼斯的意大利人也不會在意。」 奧裡弗感到震驚:這是首腦會晤,難道這是一個戰爭來臨的警告嗎? 「在中東的所有戰爭和流血,都只有世界的一部分受到損害,那就是中東。」 他在奧裡弗對面坐下:「對於我們,停止這種瘋狂行徑,只是時間問題。」 「又來了,」奧裡弗想。 「阿拉伯國家和議會的頭領委託我向你提議。」 「哪種提議?」 「和平提議。」 奧裡弗糊塗了:「和平?」 「我們想同你們的同盟以色列構建和平,你們抵制伊朗和其他阿拉伯國家的禁運,已經耗費了我們數不清的數十億美元,我們希望能終止。如果美國擔當發起人,阿拉伯國家——包括伊朗、利比亞和敘利亞——就會不得不同意坐下來,與以色列磋商永續的和平條約。」 奧裡弗被弄暈了,等找到自己的聲音,他問:「你們正在做的,都是為了——」 「我向你保證,不放棄對以色列人民或者美國人民的愛,這也是我們的利益所在。在那些瘋狂中,有多少我們的孩子被殺害,那已經夠了,我們想要結束。我們想要自由地把我們的石油再度出售到世界。如果有必要,我們也準備去作戰,然而,我們寧願和平。」 奧裡弗深深地呼吸了一下:「我想——我想要杯茶。」 「我但願你在那兒,」奧裡弗對彼得·塔吉說,「難以置信,他們準備著去作戰,可是,他們又不想,他們是實用主義者,他們想在世界銷售石油,所以他們想要和平。」 「真荒謬,」塔吉熱切地說,「等這事一說出來,你就會是一個英雄。」 「我可以自己做,」奧裡弗告訴他,「不必通過國會,我會與以色列總理作一次談話,我們會幫助他與阿拉伯國家做一筆交易。」他盯著塔吉,沮喪地說:「在那兒的幾分鐘裡,我以為我就要被綁架了。」 「不會,」彼得·塔吉向他保證,「我有快艇和直升機跟隨著你。」 「參議員戴維斯在這裡要見你,總統先生,他沒有預約,但是他說這很緊急。」 「攔阻下次預約,送參議員進來。」 門打開了,托德·戴維斯走進總統辦公室。 「真令人驚奇,托德,事事順意吧?」 參議員戴維斯找了個座位:「很好,奧裡弗,我只是想,你我會有一次敘聊。」 奧裡弗笑了:「今天,我有很滿的日程安排,不過為了你——」 「只要幾分鐘。我遇到彼得·塔吉,他把你與阿拉伯人的會晤告訴我了。」 奧裡弗張開嘴笑道:「不奇怪吧?那看起來像是我們在中東終於要有和平了」——他往桌上猛力一擊——「在那些個幾十年之後!嘿,那就是說,我的經營將要被銘記,托德!」 參議員戴維斯冷靜地問:「你想過這個過程嗎,奧裡弗?」 奧裡弗蹙起眉:「什麼?你的意思是什麼?」 「和平是個簡單的詞匯,可是有很多衍生的意義。和平沒有任何財政收益。有戰爭的時候,許多國家購買在美國這裡製造的價值幾十億美元的軍備。而在和平時期,他們就不必這樣做了。而且,由於伊朗不能出售它的石油,石油價格就會上漲,美國也獲得利益。」 奧裡弗不相信地聽著:「托德——這是一生的機會!」 「不要天真了,奧裡弗,如果我們真地想在以色列和阿拉伯國家之間締造和平,在很久以前我們就可以做了。以色列只是個很小的國家,近來的半打總統中任何一個都可以對他們施加壓力,同阿拉伯人做成交易,但是,他們寧可保持事態的原貌。請別誤解我,猶太人是很好的人,我與他們的一些人同在參議院工作過。」 「我不相信你可以——」 「相信你願意相信的,奧裡弗。現在,一個和平條約不會是這個國家最有趣味的事情了,我不認為你該去為之努力。」 「我不得不要為之努力。」 「不要告訴我你不得不做什麼,奧裡弗,」參議員戴維斯慢慢撲向他,「我要告訴你,不要忘了是誰讓你坐進這把交椅的。」 奧裡弗平靜地說:「托德,你可以不尊重我,但是你必須尊重這個辦公室,不管是誰把我放在這裡的,我是總統!」 參議員戴維斯站起來:「總統?你就是個他媽的吹漲的玩具!你是我的傀儡,奧裡弗,接受命令,不給他們。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |