學達書庫 > 西德尼·謝爾頓 > 午夜的回憶 | 上頁 下頁
十一


  第四章

  「誰叫你讓她離開這房子的?」康斯坦丁·德米裡斯質問著管家。

  「我很抱歉,先生。可你並沒說過不要讓她離開這裡,所以……」

  德米裡斯努力使自己平靜了下來。「這沒什麼要緊。她也許馬上就會回來的。」

  「還有其他事兒嗎,先生?」

  「沒有了。」

  他看著管家走了出去,然後踱到窗臺前出神地望著外面那塊被精心修剪過的花園。他認為凱瑟琳在雅典城裡露面很可能會帶來麻煩,因為城裡也許有人會認出她來。看來我不能再讓她活下去了,儘管這很不幸。可我首先該做的是復仇。在這之前她該活著,以便讓我用她好好地樂一樂。現在我得把她送到一個沒人能認出她的地方。倫敦看來很安全。我能隨時知道她在那裡的一舉一動。我可以給她在我的倫敦分公司裡安排一個工作。

  一個小時以後,當凱瑟琳回到這裡時,德米裡斯立刻發現了她身上所發生的某種變化。往日籠罩在她臉上的那層陰鬱的面紗就像被一下於掀去了似的,此刻呈現在他眼前的是一個充滿個生氣的凱瑟琳。她身穿一套優雅的絲綢套裙,外加一件白色的寬鬆短外套——她在外貌上的驚人變化簡直使德米裡斯目瞪口呆。夠性惑。他暗暗地讚歎著。

  「德米裡斯先生……」

  「科斯特。」

  「我……我已經知道了我是誰,還有過去所發生過的那些事情。」

  對此他沒在臉上露出任何反應。「是嗎?請坐下說,親愛的。」

  凱瑟琳興奮得根本坐不下來。她激動地在地毯上來回走動著,一邊結結巴巴地說著:「我的丈夫同他的……他的情人,諾埃爾,企圖謀害我。」她停下來急切地看著他。「這聽起來不可思議吧?我……我也不知道。也許這種事的確不可思議。」

  「說下去,親愛的。」他用一種安慰的口氣鼓勵她說。

  「是修道院裡的修女們救了我。我丈夫在你手下幹嗎?」她脫口而出地問道。

  德米見斯猶豫了一會兒,他正掂量著該如何回答。「是的。」他該讓她知道多少呢?「他是我的一個飛行員,因此我對你有一種責任感。那僅僅是……」

  她正視著他,「可你一直知道我是誰,你為什麼沒在早上告訴我?」

  「我怕你受到刺激,」德米裡斯平靜地回答說。「我想還是讓你自己去發現,也許更好些。」

  「你知道我丈夫和他情人後來的情況嗎?他們現在在哪裡?」

  德米裡斯肛著凱瑟琳冷冷地說:「他倆已被處決。」

  他發現她的臉唰地一下變白了。只見她輕輕地嗯了一聲,然後無力地倒在了沙發上。

  「我不……」

  「他們是被司法機關處死的,凱瑟琳。」

  「可是……為什麼?」

  當心,有危險,「因為他們企圖謀殺你。」

  凱瑟琳皺著眉頭不解地問:「我還是無法理解。為什麼司法機關要處死他們?我還仍然活……」

  他打斷了她。「凱瑟琳,希臘的法律是嚴厲的。在這裡,正義會刻不容緩地得到伸張。他們受到了公審。所有的證人都證實了你的丈夫同那個諾埃爾·帕琦企圖對你進行謀害。所以他們被確定有罪並被處以極刑。」

  「這太難以讓人相信了。」凱瑟琳坐在那裡,眼睛直冒金星。「那次審判……」

  康斯坦丁·德米裡斯走到她身旁,一隻手搭在她肩上:「你必須忘掉你的過去。他們幹了邪惡的勾當,所以那是罪有應得。」他隨即換了一種輕快的口吻說:「我想你我現在該談談將來。你對今後有什麼打算嗎?」

  她並沒聽見他的話。拉裡,她在想著他。拉裡的英俊的臉龐,他的雙臂以及他的音容笑貌……

  「凱瑟琳……」

  她突然抬起了頭。「哦,你說什麼?」

  「你考慮過自己的將來嗎?」

  「不,我……自己也不知道今後該您麼辦?我想我能呆在希臘……」

  「不,」德米裡斯語氣肯定地說,「這不是個好主意,這地方會勾起你許多不暢快的回憶。我倒建議你還是離開希臘為好。」

  「可我沒地方可去。」

  「我考慮過這個問題,」德米裡斯告訴她說,「我在倫敦有家公司。你以前曾在華盛頓為一個叫做威廉·弗雷澤的人幹過吧。你還記得嗎?」

  「威廉……」她突然記了起來。那是她一生中段美好的時光。

  「我想你肯定是他的行政助理吧?」

  「是的,我……」

  「你可以在倫敦為我幹同樣的工作。」

  她猶豫著,「我不知道。我很感激你的幫助,可我……」

  「我理解,我知道這一切都來得太突然。」德米裡斯同俯地安慰她說。「所有這些對你來說都需要有時間考慮。你現在幹嗎不讓人給您送一頓像樣的晚餐到您的房間去。以後的事兒可以明天早上再談。」

  讓她在自己房裡用餐是他剛才靈機一動所想到的。他可不能讓他妻子看見她。

  「你待我太周到了,」凱瑟琳感謝地說。「你還慷慨地把這些貴重的衣服……」

  他只是輕輕地拍了拍她的手,並親昵地把它一直握在手裡。「我很高興能為你做這些事。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁