學達書庫 > 西德尼·謝爾頓 > 告訴我你的夢 | 上頁 下頁
二十四


  當他們離開他時,艾麗特說:「你那麼做真好,理查德。」

  「我喜歡幫人做點事情。」說話時他在凝視著艾麗特。

  當他們走出博物館時,理查德說:「我的室友今晚去參加一個晚會了。我們幹嗎不到我那兒去坐坐?」他微笑著,「我想給依看幾幅畫。」

  艾麗特握緊他的手。「還沒到時候,理查德。」

  「聽你的。下星期再見?」

  「好的。」

  其實他一點都不知道,她是多麼地期盼著這一天。

  理查德陪艾麗特走到她停車的地方。她開車離開時,他揮手道別。

  那天晚上艾麗特準備睡覺時,她想:就像一個奇跡。理查德解脫了我。她入睡了,夢想著他。

  淩晨兩點鐘,理查德·麥爾頓的室友加里從一個生日晚會上回來。公寓裡漆黑一片。他打開起居室的燈。「理查德?」

  他朝臥室走去。在門口,他往裡面一張望,一下子噁心得想吐。

  「冷靜下來,孩子。」威帝爾警探看著椅子裡那個哆嗦發抖的人。「好了,讓我們再想一想。他有沒有任何仇敵,對他恨之入骨而要這麼做的人?」

  加里結結巴巴地說:「沒有。每個人……每個人都喜歡理查德。」

  「有人並不。你跟理查德住在一起有多久了?」

  「兩年。」

  「你們是情人嗎?」

  「看在上帝的分上,」加里氣憤地說,「不是。我們是朋友。我們是因為經濟原因才住在一起的。」

  威帝爾警探看了看這個小公寓的四周。「肯定不是盜竊案,」他說,「這裡沒什麼好偷的。你的室友在跟什麼人約會嗎?」

  「不……呃,是的。有一位他很感興趣的姑娘。我覺得他真的開始喜歡她了。」

  「你知道她的姓名嗎?」

  「是的。艾麗特。艾麗特·皮特斯。她在庫柏蒂諾工作。」

  威帝爾警探和雷諾茲警探對視了一眼。

  「庫柏蒂諾?」

  「上帝呀!」雷諾茲說。

  十分鐘之後,威帝爾警探跟治安官道林通了活。「治安官,我想你可能有興趣知道,我們這裡發生了一起兇殺案,其作案手段跟你在庫柏蒂諾的案子一模一樣——多處刀傷和閹割。」

  「我的上帝!」

  「我剛跟聯邦調查局通了話。他們的電腦顯示,之前已發生三起跟這個案子很相似的閹割兇殺。第一起發生在賓夕法尼亞州的貝德福德,大約十年之前。接下來是一個名叫凡尼斯·蒂伯爾的男子——那是你的案子,然後是魁北克城以相同手段作下的案子,現在又是這個。」

  「這說不通呀。賓夕法尼亞州……庫柏蒂諾……魁北克城……舊金山……有什麼聯繫嗎?」

  「我們正試著找到某種聯繫。魁北克需要護照。聯邦調查局正在做一項交叉檢查,看看有哪一個聖誕節期間在魁北克城的人在其他兇殺案發生時正在案發的那個城市裡……」

  當媒體得到一點正在發生的事情的風聲之後,它們的報道鋪天蓋地地充斥了世界各地的頭版頭條:

  系列殺手逍遙法外……

  四名男子遭殘忍捅死和閹割……

  四個男人慘遭屠殺和閹割……

  嗜殺成性的瘋子大開殺戒……

  在網上,自以為是的心理學家們分析著這些兇殺。

  「……而且所有的被害人都是男子。鑒於他們被捅死和閹割的方式,毫尤疑問這是某個同性戀者幹的,他……」

  「……因此,如果警方能夠在這些被害者之間找到一種聯繫,他們很可能會發現,這是那些男人都曾奚落過的某個情人幹的……」」……不過我要說,它們是漫無目的的兇殺,兇犯有一個愛指使人的母親……」

  星期六上午,威帝爾警探從舊金山給治安副官布萊克打電話。

  「治安副官,我有一點最新情況向你通報。」

  「說吧。」

  「我剛接到聯邦調查局打來的電話。被記錄在案的庫柏蒂諾,是派倫特兇殺案發生當日在魁北克的一個美國人的住地。」

  「那倒很有意思。他的姓名是什麼?」

  「她的名字。佩特森。艾什蕾·佩特森。」

  那天晚上六點鐘,治安副官山姆·布萊克按響了艾什蕾·佩特森公寓的門鈴。透過關著的門,他聽到她十分小心地喊道:「是誰?」

  「治安副官布萊克。我想跟你談談,佩特森小姐。」

  很長時間的沉默之後,門開了。艾什蕾正站在那裡,看上去小心翼翼的樣子。

  「我可以進來嗎?」」是的,當然可以。」是有關父親的事嗎?我得小心點。艾什蕾領著治安副官到了沙發旁邊。「我能為你做些什麼嗎,治安副官?」

  「你介意回答幾個問題嗎?」

  艾什蕾不自在地挪動了一下身子。「我……我不知道。我是不是因為什麼事而受到懷疑?」

  他安慰似的笑了笑。「不是那麼回事,佩特森小姐。這只是例行公事。我們正在調查幾起兇殺案。」

  「我不知道有關任何兇殺案的任何事情,」她極快地說。太快了?

  「你最近到魁北克城去了,是不是?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁