學達書庫
>
泰戈爾
>
飛鳥集
|
上頁
下頁
一一九
The night kisses the fading day whispering to his ear, I am death, your mother. I am to give you fresh birth.
夜與逝去的日子接吻,輕輕地在他耳旁說道:「我是死,是你的母親。我就要給你以新的生命。
學達書庫(
xuoda.com
)
上一頁
回目錄
回首頁
下一頁