學達書庫 > 托爾斯泰 > 戰爭與和平 | 上頁 下頁
二六四


  尼古拉臉上掛著永不消逝的微笑,微微彎腰坐在扶手椅裡,俯身挨近金髮女人,對她講一些神話般的恭維話。

  尼古拉機敏地變換著穿筆挺馬褲的雙腳的位置,身上散發出香水氣味,欣賞著面前的女士,欣賞著自己和自己那穿著挺刮刮的馬靴的兩隻腳的輪廓,他告訴她他想在沃羅涅日幹什麼:拐走一位女士。

  「什麼樣子的?」

  「迷人的,女神般的。她的眼睛(尼古拉看一眼對話者)是蔚藍色的,嘴像紅珊瑚,雪白的雪白的……」他看著那肩膀,「身段像狄安娜①的……」

  --------
  ①羅馬神話中的月亮和狩獵女神。

  丈夫走過來陰沉地問妻子在談什麼。

  「噢!尼基塔·伊凡內奇,」尼古拉恭敬地站起來說,然後,好像希望尼基塔·伊凡內奇也和他一起開玩笑似的,並且把自己要拐走一位金髮女人的打算告訴他。

  丈夫憂鬱地微笑,妻子笑得開心。和藹的省長夫人帶著不以為然的神色向他們走來。

  「安娜·伊格納季耶夫娜想見你,Nicolas,」她說,那說出這個名字的聲調,使羅斯托夫頓時明白,安娜·伊格納季耶夫娜是一位重要的貴婦。「我們走吧,Nicolas。是你讓我這樣稱呼你的吧?」

  「呵,是的,matante(伯母)。她是誰呢?」

  「安娜·伊格納季耶夫娜·馬利溫采娃。她從她外甥女處聽說你救了她的命……你猜得中嗎?……」

  「我搭救過她們很多人呢!」尼古拉說。

  「她的外甥女博爾孔斯卡婭公爵小姐。她在這裡,在沃羅涅日,同姨媽一起住。哎喲,瞧你臉紅的!難道,是不是?

  ……」

  「沒想到,別亂猜,matante。」

  「呶,好,好。呵!你真是的!」

  省長夫人把他領到一個高大富態的老太太跟前,她戴一頂藍色直筒帽,剛剛結束同城裡最有頭面的人物的一個牌局。這便是馬利溫采娃,瑪麗亞公爵小姐的姨媽,一個無兒無女的富孀,一直定居在沃羅涅日的。她正站著算牌帳,羅斯托夫走到她跟前。她嚴厲地傲慢地眯縫眼睛看了他一眼,並且繼續罵那個贏了她錢的將軍。

  「很高興見到你,我親愛的,」她說,並把手伸給他,「請到捨下看我。」

  這位自尊的老太太談了幾句瑪麗亞公爵小姐和她的亡父(馬利溫采娃顯然不喜歡他),又詢問一番尼古拉熟識的安德烈公爵(他顯然也沒有博得她的歡心)的情況,說了幾遍邀他過府訪問,然後就讓他走了。

  當尼古拉向馬利溫采娃鞠躬告退時,答應她前去拜訪,又漲紅了臉。一提起瑪麗亞公爵小姐,尼古拉就體驗到一種連他本人也不可名狀的羞赧的,甚至害怕的感覺。

  離開馬利溫采娃,羅斯托夫本想再回去跳舞,但是嬌小的省長夫人把她豐腴的手放到尼古拉衣袖上,說要同他談談,便帶他走進起居室,裡面的人馬上退出,以免妨礙省長夫人。

  「知道嗎?moncher(我親愛的),」省長夫人嬌小而和藹的臉上帶著嚴肅的表情說,「她配你真是相宜的一對呢;想不想,我給你保媒?」

  「誰呀,matante?」尼古拉問。

  「我這是給公爵小姐提親。卡捷琳娜·彼得羅夫娜說莉莉,而我的意見是,不,應該是公爵小姐。願意嗎?我相信你媽咪會感謝我。真的,多好的姑娘,多有魅力!她一點也不醜。」

  「一點也不,」尼古拉像是受了委屈似地說。「我,matanBte,像軍人的本份,既不伸手向誰要,也不擺手拒絕誰。」羅斯托夫來不及想好回答便先這樣說了。

  「你要記住:這不是玩笑。」

  「怎麼是玩笑呢!」

  「對,對,」省長夫人像自言自語似地說,「還有一點,monch-er,entreautres,vousêtestropassiduauprèsdel』autre,lablonde①,丈夫怪可憐的,真的……」

  --------
  ①親愛的,你對那個人,對那個金髮女人太殷勤了。

  「噢,不,我和他是朋友。」尼古拉心地單純地說:他未曾想到,他這樣愉快的消遣,會給別人造成不愉快。

  「可是,我對省長夫人說了些什麼蠢話喲!」晚餐時,尼古拉才突然想起來。「她真的開始做媒,索尼婭怎麼辦?……」而當和省長夫人告辭時,她微笑著再次對他說:「呶,你要記住啊。」他把她領到一旁說:

  「是這樣,我要對您照實說,ma,tante……」

  「說什麼,我的朋友,咱們就在這裡坐下來。」

  尼古拉突然覺得自己願意說話,必須說話,想把自己心底的想法(那些即使對母親妹妹朋友也不會說的想法)講給這個幾乎是外人的女人聽。後來,尼古拉回憶起這次並無什麼動機的無法解釋的,卻又對他產生重大後果的坦誠直言的衝動時,他似乎覺得(像這種情況下人人都會覺得那樣)那是一時之糊塗;但恰恰是這次坦誠的衝動,加上其他一些小事情,對他,也對他的家族有了重大後果。

  「是這樣,matante,媽咪早就要我娶一位富家女子;但我反對只出於金錢目的結婚的想法。」

  「哦,對,我懂。」省長夫人說。

  「但博爾孔斯卡婭公爵小姐——這是另一回事;首先,我對您講真話吧,她很令我愛慕,很稱我的心,此外,當我在那種情況下碰到她之後,非常奇怪的是,我常常想:這是命運。尤其是您想想看:媽咪早就想到這點,但早先我沒有機會見到她,不知什麼原因,情況就是這樣:我們碰不到一起。而且,只要我的妹妹娜塔莎還是她哥哥的未婚妻,我就不可能考慮娶她。應該在娜塔莎婚約解除之後碰到她,那末,一切就……事情就是這樣。我從未對誰講過,今後也不告訴別人。只對您講了。」

  省長夫人感激地按了按他的臂肘。

  「您知道索菲,我表妹嗎?我愛她,我許諾要娶她,而且一定要娶她……所以您瞧,這件事就不能談了。」尼古拉措詞不當地紅著臉說。

  「Moncher,moncher,你怎麼這樣想?索菲不是什麼也沒有嗎,你自己都說,你爸爸的家業情況很糟。還有你媽咪呢?這會立即要她的命的。這是其一,再說索菲,如果她是有心眼的姑娘,她將會過什麼樣的生活啊?母親絕望,家道衰落……不,moncher,你和索菲應該明白這點。」

  尼古拉默然。他聽到這樣的結論是愉快的。

  「總之,matante,這是不可能的,」他沉默一會兒後歎口氣說。「也不知道公爵小姐是否願意嫁給我呢。況且,她現在居喪。難道能考慮這種事嗎?」

  「難道你以為我現在就讓你結婚?Ilyamanièreet

  manière.」①省長夫人說。

  --------
  ①事情都是有一定規矩的。

  「您是多麼好的媒人啊,matante……」Nicolas吻著她豐腴的小手說。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁