學達書庫 > 托爾斯泰 > 復活 | 上頁 下頁
九八


  聶赫留朵夫所搭的那班客車離開車還有兩小時。聶赫留朵夫原想利用這段時間到姐姐家去一次,可是今天上午看到的那些景象使他感慨萬千,精疲力竭,而一坐到頭等車候車室的沙發上,更覺得極其困倦。他側過身子,一隻手墊在臉頰下,就立刻睡著了。

  一個身穿禮服,胸戴徽章、肩上搭著餐巾的茶房把他叫醒了。

  「老爺,老爺,您是聶赫留朵夫公爵嗎?有位太太在找您呢。」

  聶赫留朵夫霍地跳起來,揉揉眼睛,這才記起他在什麼地方,想到今天上午發生的種種事情。

  他頭腦裡留下的印象是:犯人的隊伍,幾個死人,有鐵窗的車廂和關在裡面的女犯,其中一個在臨產的陣痛中,無人照料,另一個從鐵柵後面向他淒苦地微笑。可是此刻出現在他面前的卻是一種截然不同的景象:一張大桌子,上面放著酒瓶、花瓶、大燭臺和餐具,幾個機靈的茶房在桌子周圍侍候客人。候車室深處有個櫃檯,櫃檯裡面的酒櫥前站著一個侍者,櫃檯上放著各種果盤和酒瓶,旅客都背對外站在櫃檯旁。

  聶赫留朵夫剛從沙發上坐起來,頭腦清醒了些,便發現房間裡人人都在好奇地向門口張望。他也往那邊望望,看見一夥人抬著一把圈椅,椅上坐著一位頭上包著輕紗的太太。前面抬圈椅的那個跟班,聶赫留朵夫覺得很面熟。後面一個戴著鑲金絛的制帽,是聶赫留朵夫認識的一個看門人。圈椅後面跟著一個裝束雅致的侍女。她頭髮鬈曲,身上系著圍裙,手裡提著一個包裹、一個裝著圓滾滾東西的皮盒子和兩把陽傘。再後面走著的就是柯察金公爵。公爵生著兩片厚嘴唇,一個容易中風的肥大脖子,挺起胸脯,頭上戴著一頂旅行帽。他後面是米西和她的表哥米沙,還有那個聶赫留朵夫認識的外交官奧斯登。奧斯登脖子細長,喉結突出,神氣和情緒總是很快活。他一面走,一面鄭重其事地同笑盈盈的米西說話,但帶點戲謔的味道。最後是那個怒氣衝衝地吸著煙的醫生。

  柯察金一家人正從他們城郊的莊園搬到公爵夫人姐姐的莊園裡去。那個莊園座落在下城的鐵路線上。

  抬圈椅的僕人、侍女和醫生魚貫進入女客候車室,引起所有在場的人的好奇和尊敬。老公爵在桌旁一坐下來,立刻把茶房喚到跟前,向他要了酒菜。米西跟奧斯登也在餐廳裡停下來,剛要坐下,忽然看見門口有個熟識的女人,就迎著她走去。原來她就是娜塔麗雅。娜塔麗雅在阿格拉斐娜伴同下走進餐廳,不住地向兩邊張望。她幾乎同時看見了米西和弟弟。她對聶赫留朵夫只點點頭,先走到米西跟前。不過她同米西互吻以後,就轉身對弟弟說話。

  「我總算找到你了,」娜塔麗雅說。

  聶赫留朵夫站起來同米西、米沙和奧斯登打了招呼,站住同他們談話。米西把他們鄉下的房子著火、逼得他們搬到姨媽家去的事告訴聶赫留朵夫。奧斯登乘機講了一個同火災有關的笑話。

  聶赫留朵夫沒有聽奧斯登說,卻轉身同姐姐談話。

  「你來,我真是太高興了,」他說。

  「我早就來了,」她說。「我是跟阿格拉斐娜一起來的。」她指指阿格拉斐娜說,那個女管家頭戴帽子,身穿防雨布大衣,現出親切而穩重的神態,羞怯地從遠處對聶赫留朵夫鞠了一躬,不願打擾他。「我們在到處找你。」

  「可我在這兒睡著了。你來,我真是太高興了,」聶赫留朵夫又說了一遍。「我剛才給你寫信,剛開了個頭,」他說。

  「真的嗎?」她憂慮地問。「有什麼事?」

  米西和她的男伴發現姐弟兩人在密談,就走開了。聶赫留朵夫同姐姐在靠窗的絲絨長沙發上坐下來,沙發上還放著別人的行李、毛毯和帽盒。

  「昨天我從你家出來以後,本想再回去賠罪。但不知道姐夫會怎樣對待我,」聶赫留朵夫說,「我同他談得不投機,心裡很難過。」

  「我知道,」姐姐說,「我相信你不是有意的。你也知道……」

  娜塔麗雅的眼睛裡充滿了淚水。她碰碰他的手。她這句話的意思不明確,可是他完全瞭解她,被她的情意所感動。她原來想表示,除了她對丈夫的滿腔熱愛以外,她對他,對弟弟的手足之情,在她也是很重要很寶貴的,他們之間的任何齟齬在她都是痛苦的。

  「謝謝,謝謝你……唉,今天我看見什麼了!」聶赫留朵夫突然想起第二個死去的犯人,說。「有兩個犯人被害死了。」

  「怎麼被害死了?」

  「就這樣被害死了。這樣的大熱天把他們押出來。有兩個就中暑死了。」

  「那不可能!怎麼會呢?今天嗎?剛才嗎?」

  「是的,就是剛才。我看見他們的屍體。」

  「可是為什麼要害死他們呢?是誰害死他們的?」娜塔麗雅問。

  「就是那些硬把他們押出來的人,」聶赫留朵夫怒氣衝衝地說,覺得她看待這事用的也是丈夫那種眼光。

  「啊,我的天!」阿格拉斐娜走到他們跟前,說。

  「是的,這些不幸的人遭到什麼待遇,我們一點也不清楚,但我們應該知道,」聶赫留朵夫瞧著老公爵說。老公爵這時已圍好餐巾,坐在放有一瓶混合酒的桌旁,回過頭來對聶赫留朵夫瞧了一眼。

  「聶赫留朵夫!」他叫道,「要不要喝一點解解暑氣?出門喝一點再好沒有了!」

  聶赫留朵夫謝絕了,轉過身來。

  「那麼你究竟打算怎麼辦呢?」娜塔麗雅又問。

  「盡我的力量去做。我不知道該做什麼,但覺得總應該做些什麼。我一定盡我的力量去做。」

  「是的,是的,這我明白。那麼,你跟這一家人,」她微笑著瞧瞧柯察金,說,「難道真的就一刀兩斷了?」

  「一刀兩斷了。我想,這樣雙方都不會感到遺憾的。」

  「可惜。我覺得很可惜。我喜歡她。嗯,就算是這樣吧,可是你為什麼要作繭自縛?」娜塔麗雅怯生生地說。「你何必跟著去呢?」

  「那是因為我應該去,」聶赫留朵夫一本正經地冷冷說,似乎希望不要再談這事。

  不過,他對待姐姐這樣冷淡,立刻感到羞愧。「我為什麼不把心裡所想的都告訴她呢?」他想。「讓阿格拉斐娜也聽聽好了,」他瞅了一下老女僕,對自己說。有阿格拉斐娜在場,這就鼓勵他把自己的決心再對姐姐說一遍。

  「你是說我想跟卡秋莎結婚這件事嗎?說實在的,我決心這樣做,可是她一口拒絕了,」他聲音哆嗦著說。每次談到這事,他總是這樣的。「她不願接受我的犧牲,情願自己犧牲,而就她的處境來說,她犧牲得太多了。我不能接受這種犧牲,如果這只是出於一時衝動的話。所以我現在決心跟她去,她走到哪兒,我跟到哪兒。我還要盡我的力量幫助她,來減輕她的痛苦。」

  娜塔麗雅一言不發。阿格拉斐娜用疑問的目光瞧瞧娜塔麗雅,搖搖頭。這時候,原來那一夥人又從女客候車室裡出來,仍舊由漂亮的跟班菲利浦和看門人抬著公爵夫人。公爵夫人吩咐停下來,向聶赫留朵夫招招手,露出一副疲勞不堪的可憐相,伸給他一隻戴滿戒指的白手,恐懼地等待他有力的握手。「真要人的命!」她指炎熱的天氣說。「我可受不了。這樣的天氣真要我的命。」接著她談了一陣俄羅斯氣候的惡劣,又請聶赫留朵夫到他們家去玩,然後示意抬圈椅的人繼續上路。「那麼,您務必要來,」她坐在圈椅上,轉過她的長臉,又向聶赫留朵夫說了一句。

  聶赫留朵夫走到站台上。公爵夫人的一夥人往右拐了個彎,向頭等車廂走去。聶赫留朵夫同搬行李的腳夫和背著袋子的塔拉斯一起向左邊走去。

  「喏,這是我的同伴,」聶赫留朵夫指著塔拉斯對姐姐說,關於塔拉斯的遭遇他上次已對姐姐講過了。

  「難道你真的坐三等車嗎?」娜塔麗雅看見聶赫留朵夫在三等車廂旁邊站住,腳夫拿著行李和塔拉斯一起走上那節車廂,就問。

  「是的,這樣方便些,我有塔拉斯一起走,」他說。「哦,還有一件事要同你說一下,」他添加說,「我至今還沒有把庫茲明斯科耶的土地分給農民,萬一我死了,就由你那幾個孩子繼承好了。」

  「德米特裡,別說這種話,」娜塔麗雅說。

  「就算我把那些地都給了農民,我也有一件事要說明,那就是我其餘的東西都將傳給他們,因為我恐怕不會結婚,即使結婚也不會有孩子……所以……」

  「德米特裡,我求求你,別說這種話,」娜塔麗雅說,不過聶赫留朵夫看出她聽了這話覺得高興。

  前面,在頭等車廂旁邊,站著一小群人,仍舊瞧著柯察金公爵夫人被抬進去的那節車廂。其餘的人都已按座位坐好。幾個遲到的乘客匆匆走過,把站台的木板踩得咚咚直響。列車員砰地關上車門,請旅客就座,請送客的下車。

  聶赫留朵夫走進被太陽曬得又熱又臭的車廂,立刻又走到車尾的小平臺上。

  娜塔麗雅頭戴一頂時髦的帽子,披著披肩,跟阿格拉斐娜並排站在車廂旁邊,顯然在找話題,但沒有找到。她連說一句:「寫信來,」都覺得不行,因為她同弟弟早就嘲笑過送人出門那套老規矩了。一談到財產和繼承問題,就破壞了他們的手足之情;他們覺得彼此疏遠了。等到火車開動,她只點點頭,現出惆悵而親切的臉色說:「嗯,再見,德米特裡,再見!」這時,她心裡反而感到高興。但等這節車廂一離開,她就想到她該怎樣把同弟弟談的事告訴丈夫,她的臉色頓時變得嚴肅而緊張了。

  儘管聶赫留朵夫對姐姐一向很有感情,也沒有對她隱瞞過任何事情,如今同她待在一起卻覺得彆扭,難堪,巴不得早點分開。他覺得當年同他那麼親近的娜塔麗雅已不再存在,只剩下一個鬍子蓬鬆、膚色發黑的討厭丈夫的奴隸。他清楚地看出這一點,因為當他談到她丈夫感興趣的事,也就是分地給農民和遺產繼承等問題時,她的臉色才顯得特別興奮。而這一點卻使他感到傷心。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁