學達書庫 > 司湯達 > 紅與黑 | 上頁 下頁
第十六章 第二天(2)


  他幾乎完全失去了演戲的念頭。在放任縱情的時刻,他甚至向她承認了他全部的憂慮。這番傾訴把他所激起的熱情推向極點。「這麼說我那情敵還不曾幸福過!」德·萊納夫人想,不由得心花怒放。她大著膽子問到他如此關心的那幅肖像,于連發誓說那是一個男人的肖像。

  當德·萊納夫人還有足夠的冷靜可以思考時,她簡直驚奇得不得了,世上居然還有這樣的幸福存在,她居然連想都沒想過。

  「啊!」她想,「我要是十年前認識于連該有多好!那時候我還能說是漂亮。」

  于連絕想不到這些。他的愛情仍然是一種野心,那是一種佔有的喜悅,他,一個如此不幸、如此遭人蔑視的可憐蟲,而她,一個如此高貴、如此美麗的女人。他那些愛慕的舉動,他看見女友的魅力所流露出的激情,終於使她對年齡的差異稍許放心了。在更為開化的地區,一個三十歲的女人早就有了一些處世經驗,如果德·萊納夫人略具一些此種經驗,她會擔心一種只靠驚奇和自尊心的滿足來維持的愛情能否長久。

  在他把野心拋諸腦後的那些時刻裡,于連連德·萊納夫人的帽子、衣裙都狂熱地讚賞不已。它們散發的香氣使他快樂,總也聞不夠。他打開她的帶鏡衣櫥,幾個小時地站在那裡,欣賞著他在裡面發現的那些東西的美和整潔。他的女友依偎著他,望著他;他呢,他望著這些仿佛新郎送的結婚禮物一樣的首飾和衣物。

  「我原本可以嫁給一個這樣的男人!」德·萊納夫人有時想,「一顆如此火熱的心啊!跟他在一起會過上一種多麼快樂的生活啊!」

  至於于連,他還從未這樣靠近過女人這支炮隊的那些可怕的武器。「就是在巴黎,」他想,「也不可能有更漂亮的東西了!」於是他對他的幸福不再有任何異議。情婦的真誠的讚賞,她的狂熱,常常使于連忘掉那種無用的理論,這理論在這場私情的最初時刻使他變得那麼刻板,甚至可笑。儘管虛偽已成了他的習慣,但仍有這樣的時候,他覺得向這位欽佩他的高貴的夫人承認他對一大堆細小習俗一竅不通是一種極大的快樂。他的情婦的地位似乎使他超越了自己,德·萊納夫人則覺得在一大堆小事情上開導這位才華橫溢、人人都認為前程遠大的年輕人,是一種最甜蜜的精神快樂。這個年輕人,甚至專區區長和瓦勒諾先生也不能不佩服,為此,她覺得他們不那麼愚蠢了。至於德爾維夫人,她可遠遠沒有這樣的看法。她對她相信自己已經猜中的事情感到絕望,眼見明智的勸告被一個實實在在昏了頭的女人視為可憎,就離開了韋爾吉,沒有說明原因,別人也避免問她。德·萊納夫人灑了幾滴眼淚,很快就覺得她的幸福成倍地增加了。德爾維夫人這一走,她幾乎可以整個白天單獨和情人在一起了。

  于連也很願意沉湎在他的情人的溫柔陪伴之中,因為他若獨處的時間太長,富凱的那個決定命運的建議就會來撩撥他。新生活的最初幾天,從未愛過也從未被愛過的于連覺得做個真誠的人是那麼甜蜜愉快,差點兒向德·萊納夫人坦白他的野心,這野心迄今為止一直是他生活的本質。富凱的建議一直對他有一種奇怪的誘惑力,他想能不能就此問問她的意見,但是發生了一件小事,任何的坦誠都不可能了。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁