學達書庫 > 莎士比亞 > 一報還一報 | 上頁 下頁
第三幕 第二場(3)


  咬弗動太太:好老爺,饒了我吧;您是一個慈悲的好人,我的好爺爺!

  愛斯卡勒斯:再三告誡過你,你還是不知道悔改嗎?無論怎樣慈悲的人,看見像你這種東西,也會變做鐵面閻羅的。

  獄吏:稟大人,她當鴇婦已經當了十一年了。

  咬弗動太太:老爺,這都是路西奧那傢伙跟我作對信口胡說的。公爵老爺在朝的時候,他把一個姑娘弄大了肚皮,他答應娶她,那孩子到今年五月一日就該有一歲多了,我一直替他養著,現在他反而到處說我的壞話!

  愛斯卡勒斯:那傢伙是個淫棍,去把他找來。把她送到監獄裡去!走吧,別多說了。(差役推咬弗動太太下)獄官,我的同僚安哲魯意見已決,克勞狄奧明天必須處決。給他請好神父;預備好一切身後之事。安哲魯不肯發半點憐憫之心,我也沒有辦法。

  獄吏:稟大人,這位師傅曾經去看過克勞狄奧,跟他談論過死生的大道理。

  愛斯卡勒斯:晚安,神父。

  公爵:願大人有福!

  愛斯卡勒斯:你是從哪兒來的?

  公爵:我不是本國人,只是由於偶然的機緣,目前在這裡居留;我是一個以慈悲為事的教門的僧侶,新近奉教皇之命,從教廷來辦一些公務。

  愛斯卡勒斯:外邊有什麼消息沒有?

  公爵:沒有,可是我知道過於熱中為善,需要一服解熱的藥劑;只有新奇的事物是眾人追求的目標;習見既久,即成陳腐;常道一成不變,持恒即為至德;人心不可測,擇交當謹慎。世間的事情,大抵就像這幾句啞謎。雖然是老生常談,可是每天都可以發見類似的例子。請問大人,公爵是個何等之人?

  愛斯卡勒斯:他是一個重視自省工夫甚於一切紛爭擾攘的人。

  公爵:他有些什麼嗜好?

  愛斯卡勒斯:他歡喜看見人家快樂,甚於自己追尋快樂,他是一個淡泊寡欲的君子。可是我們現在不用說他,但願他平安如意吧。請你告訴我你看見克勞狄奧自知將死以後,有些什麼準備?我聽說你已經去訪問過他了。

  公爵:他承認他所受的判決是情真罪當,願意俯首聽候法律的處分;可是他也抱著幾分僥倖免死的妄想,我已經替他把這種妄想掃除,現在他已經安心待死了。

  愛斯卡勒斯:你已經對上天盡了你的責任,也替這罪犯做了一件好事。我曾經多方設法營救他,可是我的同僚是這樣的鐵面無私,我不能不承認他是個嚴明的法官。

  公爵:他自己做人倘使也像他判決他人一樣嚴正,那就很好了;要是他也有失足的一天,那麼他現在已經對他自己下過判決了。

  愛斯卡勒斯:我還要去看看這個罪犯。再會。

  公爵:願您平安!(愛斯卡勒斯及獄吏下)

  欲代上天行懲,

  先應玉潔冰清;

  持躬唯謹唯慎,

  孜孜以德自繩;

  諸事捫心反省,

  待人一秉至公;

  決不濫加殘害,

  對己放肆縱容。

  安哲魯則反之,

  實乃羊皮虎質;

  嚴譴他人小過,

  自身變本加厲!

  貌似正人君子,

  企圖一手遮天;

  使盡狡猾伎倆,

  索得名譽金錢。

  何不以詐易詐,

  令其弄假成真?

  弱女雖遭遺棄,

  亦可舊約重申;

  即以其人之道,

  還治其人之身。(下。)


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁