學達書庫 > 莎士比亞 > 泰爾親王配力克裡斯 | 上頁 下頁
第三場


  〖塔薩斯。克裡翁家中一室〗

  配力克裡斯、克裡翁、狄奧妮莎及利科麗達抱瑪麗娜上。

  配力克裡斯:最可尊敬的克裡翁,我不能不走了;我的一年之期已經滿限,泰爾的亂機一觸即發。請你們夫婦兩位接受我的衷心的感謝;願神明加恩於你們!

  克裡翁:命運的利箭雖然使您受到莫大的創傷,也給我們帶來了深刻的痛苦。

  狄奧妮莎:啊,您那可愛的王后!要是命運不是這樣無情,讓您把她帶到這兒來,使我這一雙薄福的眼睛也能夠一瞻丰采,那將是一件多大的好事!

  配力克裡斯:我們不能不服從天神的意旨。要是我也能夠像她葬身的海水一般咆哮怒吼,這樣的結果還是不能避免。我這溫柔的孩子是在海上誕生的,所以我替她取了瑪麗娜的名字;現在我把她交給你們,請求你們善意的照顧,把她撫養成人,給她高貴的教育,使她諳熟按照她的身分所應該具備的一切舉止禮貌。

  克裡翁:您放心吧,殿下,敝國曾經受到您的賑濟的大恩,人民至今還在為您祈禱,您的孩子我們決不會虧待她的。要是我有一些怠慢疏忽之處,那班受恩的民眾也會強迫我履行我的責任;但是假若我果真天良泯沒,需要督促,願神明使我和我的子孫永遭天譴!

  配力克裡斯:我相信你;即使沒有這樣的重誓,你的榮譽和義氣,也可以使我充分信任你的真心。夫人,在她沒有結婚以前,憑著我們眾人所崇敬的光明的狄安娜女神起誓,我決定永不修剪我的頭髮,雖然這樣會使我狀貌很難看。現在我必須告別了。好夫人,請你好好撫養我的孩子,這樣也就是造福於我了。

  狄奧妮莎:我自己也有一個孩子,殿下,我不會寵愛她勝過您的小公主。

  配力克裡斯:夫人,我感謝你,為你祈禱天福。

  克裡翁:讓我們把殿下送到海邊,然後讓和順的天風和平靜的海水護送著您回去。

  配力克裡斯:我敬領你們的盛情。來,最親愛的夫人。啊!不要哭,利科麗達,不要哭;留心照看你的小公主,將來你要終身倚仗她哩。來,大人。(同下。)


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁